Parallel Verses

Bible in Basic English

I will give the Lord great praise with my mouth; yes, I will give praise to him among all the people.

New American Standard Bible

With my mouth I will give thanks abundantly to the Lord;
And in the midst of many I will praise Him.

King James Version

I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

Holman Bible

I will fervently thank the Lord with my mouth;
I will praise Him in the presence of many.

International Standard Version

I will give many thanks to the LORD with my mouth, praising him publicly,

A Conservative Version

I will give great thanks to LORD with my mouth. Yea, I will praise him among the multitude.

American Standard Version

I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude.

Amplified


I will give great praise and thanks to the Lord with my mouth;
And in the midst of many I will praise Him.

Darby Translation

I will greatly celebrate Jehovah with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

Julia Smith Translation

I will praise Jehovah greatly with my mouth; and in the midst of many will I praise him.

King James 2000

I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

Lexham Expanded Bible

I will give thanks to Yahweh exceedingly with my mouth, and in [the] midst of many I will praise him,

Modern King James verseion

I will greatly praise Jehovah with my mouth; yea, I will praise Him among the multitude.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will give thanks unto the LORD with my mouth, and praise him among the multitude;

NET Bible

I will thank the Lord profusely, in the middle of a crowd I will praise him,

New Heart English Bible

I will give great thanks to the LORD with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude.

The Emphasized Bible

I will thank Yahweh loudly with my mouth, Yea, in the midst of multitudes, will I praise him;

Webster

I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude.

World English Bible

I will give great thanks to Yahweh with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude.

Youngs Literal Translation

I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him,

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

29 Let my haters be clothed with shame, covering themselves with shame as with a robe. 30 I will give the Lord great praise with my mouth; yes, I will give praise to him among all the people. 31 For he is ever at the right hand of the poor, to take him out of the hands of those who go after his soul.


Cross References

Psalm 35:18

I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people.

Psalm 111:1

Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.

Psalm 7:17

I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.

Psalm 9:1

I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works.

Psalm 22:22-25

I will give the knowledge of your name to my brothers: I will give you praise among the people.

Psalm 71:22-23

I will give praise to you with instruments of music, O my God, for you are true; I will make songs to you with music, O Holy One of Israel.

Psalm 107:32

Let them give glory to him in the meeting of the people, and praise among the chiefs.

Psalm 108:1-3

O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.

Psalm 116:12-18

What may I give to the Lord for all the good things which he has done for me?

Psalm 138:1

I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.

Psalm 138:4

All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears.

Hebrews 2:12

Saying, I will give the knowledge of your name to my brothers, I will make a song of praise to you before the church.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain