Parallel Verses

Amplified


From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

New American Standard Bible

From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

King James Version

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Holman Bible

I gain understanding from Your precepts;
therefore I hate every false way.

International Standard Version

I obtain understanding from your precepts; therefore I hate every false way. Nun

A Conservative Version

Through thy precepts I get understanding. Therefore I hate every FALSE way.

American Standard Version

Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.

Bible in Basic English

Through your orders I get wisdom; for this reason I am a hater of every false way.

Darby Translation

From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.

Julia Smith Translation

From thy charges I shall understand: for this I hated every way of falsehood.

King James 2000

Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Lexham Expanded Bible

From your precepts I get understanding, therefore I hate every false way.

Modern King James verseion

Through Your Commandments I get understanding; therefore I hate every false way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Through thy commandments I get understanding; therefore I hate all false ways.

NET Bible

Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.

New Heart English Bible

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.

The Emphasized Bible

Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.

Webster

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

World English Bible

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN

Youngs Literal Translation

From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!

Context Readings

Mem

103
How sweet are Your words to my taste,
Sweeter than honey to my mouth!
104 
From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.
105 Nun.
Your word is a lamp to my feet
And a light to my path.


Cross References

Psalm 119:128


Therefore I esteem as right all Your precepts concerning everything;
I hate every false way.

Psalm 36:4


He plans wrongdoing on his bed;
He sets himself on a path that is not good;
He does not reject or despise evil.

Psalm 97:10


You who love the Lord, hate evil;
He protects the souls of His godly ones (believers),
He rescues them from the hand of the wicked.

Psalm 101:3


I will set no worthless or wicked thing before my eyes.
I hate the practice of those who fall away [from the right path];
It will not grasp hold of me.

Psalm 119:29-30


Remove from me the way of falsehood and unfaithfulness,
And graciously grant me Your law.

Psalm 119:98


Your commandments make me wiser than my enemies,
For Your words are always with me.

Psalm 119:100


I understand more than the aged [who have not observed Your precepts],
Because I have observed and kept Your precepts.

Proverbs 8:13


“The [reverent] fear and worshipful awe of the Lord includes the hatred of evil;
Pride and arrogance and the evil way,
And the perverted mouth, I hate.

Proverbs 14:12


There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

Amos 5:15


Hate evil and love good,
And establish justice in the [court of the city] gate.
Perhaps the Lord God of hosts
Will be gracious to the remnant of Joseph [that is, those who remain after God’s judgment].

Matthew 7:13

“Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad and easy to travel is the path that leads the way to destruction and eternal loss, and there are many who enter through it.

Romans 12:9

Love is to be sincere and active [the real thing—without guile and hypocrisy]. Hate what is evil [detest all ungodliness, do not tolerate wickedness]; hold on tightly to what is good.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain