Parallel Verses

Amplified


Therefore I esteem as right all Your precepts concerning everything;
I hate every false way.

New American Standard Bible

Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything,
I hate every false way.

King James Version

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Holman Bible

I carefully follow all Your precepts
and hate every false way.

International Standard Version

I truly consider all of your precepts all of them to be just, while I despise every false way. Peyh

A Conservative Version

Therefore I esteem all precepts concerning all [things] to be right. I hate every FALSE way.

American Standard Version

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.

Bible in Basic English

Because of it I keep straight in all things by your orders; and I am a hater of every false way.

Darby Translation

Therefore I regard all thy precepts concerning all things to be right: I hate every false path.

Julia Smith Translation

For this I made straight all thy charges, all: hated every way of falsehood.

King James 2000

Therefore I esteem all your precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Lexham Expanded Bible

Therefore all [your] precepts of everything I regard as right; I hate every false way.

Modern King James verseion

Therefore I count all Your Commandments concerning all things to be right; I hate every false way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore hold I straight all thy commandments; and all false ways I utterly abhor.

NET Bible

For this reason I carefully follow all your precepts. I hate all deceitful actions.

New Heart English Bible

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.

The Emphasized Bible

For this cause, all thy precepts concerning all things, I deem right, Every way of falsehood, I hate.

Webster

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

World English Bible

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. PEY

Youngs Literal Translation

Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated!

Verse Info

Cross References

Psalm 119:104


From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

Romans 7:22

For I joyfully delight in the law of God in my inner self [with my new nature],

Deuteronomy 4:8

Or what great nation has statutes and judgments so righteous (upright, just) as this whole law which I am placing before you today?

Job 33:27


“He sings out to other men,
‘I have sinned and perverted that which was right,
And it was not proper for me!

Psalm 19:7-8


The law of the Lord is perfect (flawless), restoring and refreshing the soul;
The statutes of the Lord are reliable and trustworthy, making wise the simple.

Psalm 119:6


Then I will not be ashamed
When I look [with respect] to all Your commandments [as my guide].

Psalm 119:118


You have turned Your back on all those who wander from Your statutes,
For their deceitfulness is useless.

Proverbs 30:5


Every word of God is tested and refined [like silver];
He is a shield to those who trust and take refuge in Him.

Romans 7:12

So then, the Law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.

Romans 7:14

We know that the Law is spiritual, but I am a creature of the flesh [worldly, self-reliant—carnal and unspiritual], sold into slavery to sin [and serving under its control].

Romans 7:16

Now if I habitually do what I do not want to do, [that means] I agree with the Law, confessing that it is good (morally excellent).

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain