Parallel Verses

New American Standard Bible

I shall delight in Your statutes;
I shall not forget Your word.

King James Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Holman Bible

I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

International Standard Version

I am delighted with your statutes; I will not forget your word. Gimmel

A Conservative Version

I will delight myself in thy statutes. I will not forget thy word.

American Standard Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Amplified


I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

Bible in Basic English

I will have delight in your rules; I will not let your word go out of my mind.

Darby Translation

I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.

Julia Smith Translation

In thy laws I will delight: I will not forget thy word.

King James 2000

I will delight myself in your statutes: I will not forget your word.

Lexham Expanded Bible

I will take delight in your statutes; I will not forget your word.

Modern King James verseion

I will delight myself in Your Precepts; I will not forget Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My delight shall be in thy statutes, and I will not forget thy words.

NET Bible

I find delight in your statutes; I do not forget your instructions.

New Heart English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word.

The Emphasized Bible

In thy statutes, will I find my dear delight, I will not forget thy word.

Webster

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

World English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. GIMEL

Youngs Literal Translation

In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Beth

15 I will meditate on Your precepts
And regard Your ways.
16 I shall delight in Your statutes;
I shall not forget Your word.
17 Gimel.
Deal bountifully with Your servant,
That I may live and keep Your word.


Cross References

Psalm 119:24

Your testimonies also are my delight;
They are my counselors.

Psalm 119:35

Make me walk in the path of Your commandments,
For I delight in it.

Psalm 119:47

I shall delight in Your commandments,
Which I love.

Psalm 119:70

Their heart is covered with fat,
But I delight in Your law.

Psalm 119:77

May Your compassion come to me that I may live,
For Your law is my delight.

Psalm 119:92-93

If Your law had not been my delight,
Then I would have perished in my affliction.

Psalm 1:2

But his delight is in the law of the Lord,
And in His law he meditates day and night.

Psalm 40:8

I delight to do Your will, O my God;
Your Law is within my heart.”

Psalm 119:11

Your word I have treasured in my heart,
That I may not sin against You.

Psalm 119:14

I have rejoiced in the way of Your testimonies,
As much as in all riches.

Psalm 119:83

Though I have become like a wineskin in the smoke,
I do not forget Your statutes.

Psalm 119:109

My life is continually in my hand,
Yet I do not forget Your law.

Psalm 119:141

I am small and despised,
Yet I do not forget Your precepts.

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant,
For I do not forget Your commandments.

Proverbs 3:1

My son, do not forget my teaching,
But let your heart keep my commandments;

Romans 7:22

For I joyfully concur with the law of God in the inner man,

Hebrews 10:16-17

This is the covenant that I will make with them
After those days, says the Lord:
I will put My laws upon their heart,
And on their mind I will write them,”
He then says,

James 1:23-24

For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks at his natural face in a mirror;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain