Parallel Verses

Amplified


So I will have an answer for the one who taunts me,
For I trust [completely] in Your word [and its reliability].

New American Standard Bible

So I will have an answer for him who reproaches me,
For I trust in Your word.

King James Version

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

Holman Bible

Then I can answer the one who taunts me,
for I trust in Your word.

International Standard Version

Then I can answer the one who insults me, for I place my trust in your word.

A Conservative Version

So I shall have an answer for him who reproaches me, for I trust in thy word.

American Standard Version

So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.

Bible in Basic English

So that I may have an answer for the man who would put me to shame; for I have faith in your word.

Darby Translation

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.

Julia Smith Translation

And I will answer him reproaching me a word, for I trusted in thy word.

King James 2000

So shall I have an answer for him that reproaches me: for I trust in your word.

Lexham Expanded Bible

Then I will have an answer [for the] one who taunts me, for I trust your word.

Modern King James verseion

And I shall have something to answer him who mocks me; for I trust in Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that I may give answer unto my blasphemers - for my trust is in thy word.

NET Bible

Then I will have a reply for the one who insults me, for I trust in your word.

New Heart English Bible

So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.

The Emphasized Bible

So shall I have something to answer him that reproacheth me, That I have trusted in thy word.

Webster

So shall I have with which to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

World English Bible

So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.

Youngs Literal Translation

And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.

References

Fausets

Context Readings

Waw

41 Vav.
May Your lovingkindness also come to me, O Lord,
Your salvation according to Your promise;
42 
So I will have an answer for the one who taunts me,
For I trust [completely] in Your word [and its reliability].
43
And do not take the word of truth utterly out of my mouth,
For I wait for Your ordinances.


Cross References

Acts 27:25

So keep up your courage, men, for I believe God and have complete confidence in Him that it will turn out exactly as I have been told;

2 Samuel 7:12-16

When your days are fulfilled and you lie down [in death] with your fathers (ancestors), I will raise up your descendant after you, who shall be born to you, and I will establish his kingdom.

2 Samuel 16:7-8

This is what Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you man of bloodshed, you worthless and useless man!

2 Samuel 19:18-20

Then they [repeatedly] crossed the ford to bring over the king’s household (family), and to do what pleased him. And Shimei the son of Gera fell down before the king as he was about to cross the Jordan,

1 Chronicles 28:3-6

But God said to me, ‘You shall not build a house for My Name (Presence), because you are a man of war and have shed blood.’

Psalm 3:2


Many are saying of me,
“There is no help [no salvation] for him in God.” Selah.

Psalm 42:10


As a crushing of my bones [with a sword], my adversaries taunt me,
While they say continually to me, “Where is your God?”

Psalm 56:4


In God, whose word I praise;
In God I have put my trust;
I shall not fear.
What can mere man do to me?

Psalm 56:10-11


In God, whose word I praise,
In the Lord, whose word I praise,

Psalm 71:10-11


For my enemies have spoken against me;
Those who watch for my life have consulted together,

Psalm 89:19-37


Once You spoke in a vision to Your godly ones,
And said, “I have given help to one who is mighty [giving him the power to be a champion for Israel];
I have exalted one chosen from the people.

Psalm 119:49

Zayin.
Remember [always] the word and promise to Your servant,
In which You have made me hope.

Psalm 119:74


May those who [reverently] fear You see me and be glad,
Because I wait for Your word.

Psalm 119:81

Kaph.
My soul languishes and grows weak for Your salvation;
I wait for Your word.

Proverbs 27:11


My son, be wise, and make my heart glad,
That I may reply to him who reproaches (reprimands, criticizes) me.

Matthew 27:40-43

and they said [tauntingly], “You who would destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself [from death]! If You are the Son of God, come down from the cross.”

Matthew 27:63

and said, “Sir, we have remembered that when He was still alive that deceiver said, ‘After three days I will rise [from the dead].’

Psalm 109:25


I also have become a reproach and an object of taunting to others;
When they see me, they shake their heads [in derision].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain