Parallel Verses

Darby Translation

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

New American Standard Bible

My eyes fail with longing for Your word,
While I say, “When will You comfort me?”

King James Version

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Holman Bible

My eyes grow weary
looking for what You have promised;
I ask, “When will You comfort me?”

International Standard Version

My eyes grow weary with respect to what you have promised I keep asking, "When will you comfort me?"

A Conservative Version

My eyes fail for thy word, while I say, When will thou comfort me?

American Standard Version

Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?

Amplified


My eyes fail [with longing, watching] for [the fulfillment of] Your promise,
Saying, “When will You comfort me?”

Bible in Basic English

My eyes are full of weariness with searching for your word, saying, When will you give me comfort?

Julia Smith Translation

Mine eyes failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

King James 2000

My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?

Lexham Expanded Bible

My eyes long for your word, saying, "When will you comfort me?"

Modern King James verseion

My eyes fail for Your Word, saying, When will You comfort me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eyes long sore for thy word, saying, "O when wilt thou comfort me?"

NET Bible

My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"

New Heart English Bible

My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

The Emphasized Bible

Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Webster

My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

World English Bible

My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

Youngs Literal Translation

Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'

Verse Info

Context Readings

Kaph

81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word. 82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me? 83 For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.


Cross References

Psalm 69:3

I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.

Psalm 119:123

Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

Deuteronomy 28:32

Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and languish for them all the day long; and there shall be no power in thy hand to help it.

Psalm 86:17

Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.

Psalm 90:13-15

Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Proverbs 13:12

Hope deferred maketh the heart sick; but the desire that cometh to pass is a tree of life.

Isaiah 38:11

I said, I shall not see Jah, Jah in the land of the living. With those who dwell where all has ceased to be, I shall behold man no more.

Lamentations 2:11

Mine eyes are consumed with tears, my bowels are troubled; my liver is poured upon the earth, because of the ruin of the daughter of my people; because infant and suckling swoon in the streets of the city.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain