Parallel Verses

NET Bible

which cannot fill the reaper's hand, or the lap of the one who gathers the grain!

New American Standard Bible

With which the reaper does not fill his hand,
Or the binder of sheaves his bosom;

King James Version

Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

Holman Bible

and can’t even fill the hands of the reaper
or the arms of the one who binds sheaves.

International Standard Version

not enough to fill one's hand or to bundle in one's arms.

A Conservative Version

with which the reaper fills not his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.

American Standard Version

Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.

Amplified


With which the reaper does not fill his hand,
Nor the binder of sheaves his arms,

Darby Translation

Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;

Julia Smith Translation

He harvesting filled not his hand; and he heaping together, not his arm.

King James 2000

With which the reaper fills not his hand; nor he that binds sheaves his bosom.

Lexham Expanded Bible

[with] which a reaper cannot fill his hand, nor the binder of sheaves his {arms},

Modern King James verseion

with which the reaper does not fill his hand, nor the binder of sheaves his bosom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereof the mower filleth not his hand, neither he that bindeth up the sheaves his bosom.

New Heart English Bible

with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.

The Emphasized Bible

Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:

Webster

With which the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves, his bosom.

World English Bible

with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.

Youngs Literal Translation

That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Protection Of The Oppressed

6 May they be like the grass on the rooftops which withers before one can even pull it up, 7 which cannot fill the reaper's hand, or the lap of the one who gathers the grain! 8 Those who pass by will not say, "May you experience the Lord's blessing! We pronounce a blessing on you in the name of the Lord."


Cross References

Psalm 126:6

The one who weeps as he walks along, carrying his bag of seed, will certainly come in with a shout of joy, carrying his sheaves of grain.

Isaiah 17:10-11

For you ignore the God who rescues you; you pay no attention to your strong protector. So this is what happens: You cultivate beautiful plants and plant exotic vines.

Hosea 8:7

They sow the wind, and so they will reap the whirlwind! The stalk does not have any standing grain; it will not produce any flour. Even if it were to yield grain, foreigners would swallow it all up.

Galatians 6:8

because the person who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible