Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh swore [in] truth to David; he will not turn back from it. "One from the fruit of your {body} I will set on your throne.

New American Standard Bible

The Lord has sworn to David
A truth from which He will not turn back:
Of the fruit of your body I will set upon your throne.

King James Version

The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Holman Bible

The Lord swore an oath to David,
a promise He will not abandon:
“I will set one of your descendants
on your throne.

International Standard Version

The LORD made an oath to David from which he will not retreat: "One of your sons I will set in place on your throne.

A Conservative Version

LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: From the fruit of thy body I will set upon thy throne.

American Standard Version

Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Amplified


The Lord swore to David
A truth from which He will not turn back:
“One of your descendants I will set upon your throne.

Darby Translation

Jehovah hath sworn in truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;

Julia Smith Translation

Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee.

King James 2000

The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne.

Modern King James verseion

Jehovah has sworn to David in truth; He will not turn from it; Of the fruit of your body I will set on the throne for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath made a faithful oath unto David, and he shall not shrink from it, "Of the fruit of the body shall I set upon thy seat.

NET Bible

The Lord made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne.

New Heart English Bible

The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

The Emphasized Bible

Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it, - Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.

Webster

The LORD hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

World English Bible

Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.

References

Context Readings

David And Zion Chosen

10 For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one. 11 Yahweh swore [in] truth to David; he will not turn back from it. "One from the fruit of your {body} I will set on your throne. 12 If your sons will heed my covenant and my testimonies that I will teach them, their sons also forever will sit on your throne."


Cross References

2 Samuel 7:12

When your days [are] full and you lie down with your ancestors, I will raise up your offspring after you who will go out from your body, and I will establish his kingdom.

2 Chronicles 6:16

And now, O Yahweh, God of Israel, keep for your servant David, my father, what you have spoken to him, saying, '{You shall not lack} a man to sit on the throne of Israel before me, if only your sons keep their way, to walk in my law as you have walked before me.'

Psalm 89:3-4

"I made a covenant with my chosen one; I swore [an oath] to David my servant:

Psalm 110:4

Yahweh has sworn and he will not change [his mind], "You [are] a priest forever according to the manner of Melchizedek."

Acts 2:30

Therefore, [because he] was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat {one of his descendants} on his throne,

1 Samuel 15:29

Moreover, the Glory of Israel will not break faith and will not regret, for he [is] not a human that he should regret."

2 Samuel 7:14

I will be a father to him, and he will be a son for me, whom I will punish when he does wrong, with a rod of men and with blows of the {human beings}.

2 Samuel 7:16

Your house and your kingdom shall endure forever before you; your throne shall be established forever." '"

1 Kings 8:25

So then, O Yahweh, God of Israel, keep for your servant David my father what you promised to him, saying, 'For you, no man will be cut off from before me who [will be] sitting on the throne of Israel, if only your sons keep their ways to walk before me just as you have walked before me.'

1 Chronicles 17:11-13

And it shall be that when your days are fulfilled to go [and sleep] with your ancestors, then I will raise up your seed after you, who will be one of your sons, and I will establish his kingdom.

Psalm 89:33

But I will not break off my loyal love from him, and I will not be false against my faithfulness.

Psalm 89:35

Once I have sworn by my holiness, 'I will surely not lie to David,

Psalm 89:37

Like [the] moon it will be steadfast forever, and [like] an enduring witness in the sky.'" Selah

Jeremiah 33:20-26

"Thus says Yahweh: 'If you could break my covenant [with] the day, and my covenant [with] the night, so that day and night [would] not come at their time,

Luke 1:32

This one will be great, and he will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his father David.

Luke 1:69-70

and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,

Hebrews 6:18

in order that through two unchangeable things, in which [it is] impossible for God to lie, we who have taken refuge may have powerful encouragement to hold fast to the hope set before [us],

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible