Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Praise the Everlasting} Praise ye the LORD, for it is a good thing to sing praises unto our God; yea, a joyful and pleasant thing is it to be thankful.

New American Standard Bible

Praise the Lord!
For it is good to sing praises to our God;
For it is pleasant and praise is becoming.

King James Version

Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.

Holman Bible

Hallelujah!
How good it is to sing to our God,
for praise is pleasant and lovely.

International Standard Version

Hallelujah! It is good to sing praise to our God, and it is fitting to sing glorious praise.

A Conservative Version

Praise ye LORD, for it is good to sing praises to our God. For it is pleasant, [and] praise is comely.

American Standard Version

Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, and praise is comely.

Amplified

Praise the Lord!
For it is good to sing praises to our [gracious and majestic] God;
Praise is becoming and appropriate.

Bible in Basic English

Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.

Darby Translation

Praise ye Jah! for it is good. Sing psalms of our God; for it is pleasant: praise is comely.

Julia Smith Translation

Praise ye Jah: for it is good to play on the harp to our God; for it is pleasant: praise is becoming.

King James 2000

Praise you the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is fitting.

Lexham Expanded Bible

Praise Yah. For [it is] good to sing praises [to] our God; for [it is] pleasant; praise is fitting.

Modern King James verseion

Praise Jehovah; for it is good to sing praises to our God; for praise is delightful and becoming.

NET Bible

Praise the Lord, for it is good to sing praises to our God! Yes, praise is pleasant and appropriate!

New Heart English Bible

Praise the LORD, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.

The Emphasized Bible

Praise ye Yah, For it is good, to make melody to our GOD, - For it is delightful, seemly is praise!

Webster

Praise ye the LORD: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.

World English Bible

Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.

Youngs Literal Translation

Praise ye Jah! For it is good to praise our God, For pleasant -- comely is praise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

זמר 
Zamar 
Usage: 46

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

for it is pleasant
נעים 
Na`iym 
Usage: 13

and praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

Devotionals

Devotionals containing Psalm 147:1

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

1 {Praise the Everlasting} Praise ye the LORD, for it is a good thing to sing praises unto our God; yea, a joyful and pleasant thing is it to be thankful. 2 The LORD doth build up Jerusalem, and gather together the outcasts of Israel.


Cross References

Psalm 33:1

Rejoice in the LORD, O ye righteous, for it becometh well the just to be thankful.

Psalm 135:3

O praise the LORD, for the LORD is gracious; O sing praises unto his name, for it is lovely.

Psalm 92:1

{A Psalm of the song for the Sabbath Day} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most highest!

Psalm 42:4

Now when I think thereupon, I pour out my heart by myself; for I went with the multitude, and brought them forth into the house of God, in the voice of praise and thanksgiving, among such as keep holy-day.

Psalm 63:3-5

For thy loving-kindness is better than life itself; my lips shall praise thee.

Psalm 122:1-4

{A song of the stairs} I was glad when they said unto me, "We will go in to the house of the LORD."

Revelation 5:9-14

and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,

Revelation 19:1-6

And after that, I heard the voice of much people in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and honour, and power be ascribed to the Lord our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain