Parallel Verses

NET Bible

You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

New American Standard Bible

For You will not abandon my soul to Sheol;
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

King James Version

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Bible

For You will not abandon me to Sheol;
You will not allow Your Faithful One to see decay.

International Standard Version

For you will not leave my soul in Sheol, you will not allow your holy one to experience corruption.

A Conservative Version

For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption.

American Standard Version

For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Amplified


For You will not abandon me to Sheol (the nether world, the place of the dead),
Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

Bible in Basic English

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

Darby Translation

For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.

Julia Smith Translation

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

King James 2000

For you will not leave my soul in sheol; neither will you allow your Holy One to see corruption.

Lexham Expanded Bible

for you will not abandon my soul to Sheol; you will not give your faithful one to see [the] grave.

Modern King James verseion

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? Thou shalt not leave my soul in hell, neither shalt thou suffer thy holy one to see corruption.

New Heart English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

The Emphasized Bible

For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:

Webster

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.

World English Bible

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

Youngs Literal Translation

For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.

Devotionals

Devotionals about Psalm 16:10

Images Psalm 16:10

Prayers for Psalm 16:10

Context Readings

Confidence In The Lord

9 So my heart rejoices and I am happy; My life is safe. 10 You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit. 11 You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.


Cross References

Psalm 49:15

But God will rescue my life from the power of Sheol; certainly he will pull me to safety. (Selah)

Daniel 9:24

"Seventy weeks have been determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual righteousness, to seal up the prophetic vision, and to anoint a most holy place.

Luke 1:35

The angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore the child to be born will be holy; he will be called the Son of God.

Revelation 1:18

and the one who lives! I was dead, but look, now I am alive -- forever and ever -- and I hold the keys of death and of Hades!

Revelation 20:13

The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and each one was judged according to his deeds.

Leviticus 19:28

You must not slash your body for a dead person or incise a tattoo on yourself. I am the Lord.

Numbers 6:6

"'All the days that he separates himself to the Lord he must not contact a dead body.

Deuteronomy 32:22

For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.

Job 11:8

It is higher than the heavens -- what can you do? It is deeper than Sheol -- what can you know?

Psalm 9:17

The wicked are turned back and sent to Sheol; this is the destiny of all the nations that ignore God,

Psalm 139:8

If I were to ascend to heaven, you would be there. If I were to sprawl out in Sheol, there you would be.

Proverbs 15:11

Death and Destruction are before the Lord -- how much more the hearts of humans!

Proverbs 27:20

As Death and Destruction are never satisfied, so the eyes of a person are never satisfied.

Isaiah 5:14

So Death will open up its throat, and open wide its mouth; Zion's dignitaries and masses will descend into it, including those who revel and celebrate within her.

Isaiah 14:9

Sheol below is stirred up about you, ready to meet you when you arrive. It rouses the spirits of the dead for you, all the former leaders of the earth; it makes all the former kings of the nations rise from their thrones.

Amos 9:2

Even if they could dig down into the netherworld, my hand would pull them up from there. Even if they could climb up to heaven, I would drag them down from there.

Luke 4:34

"Ha! Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are -- the Holy One of God."

Luke 16:23

And in hell, as he was in torment, he looked up and saw Abraham far off with Lazarus at his side.

Acts 2:27-31

because you will not leave my soul in Hades, nor permit your Holy One to experience decay.

Acts 3:14-15

But you rejected the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.

Acts 13:35-38

Therefore he also says in another psalm, 'You will not permit your Holy One to experience decay.'

1 Corinthians 15:42

It is the same with the resurrection of the dead. What is sown is perishable, what is raised is imperishable.

1 Corinthians 15:50-55

Now this is what I am saying, brothers and sisters: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain