Parallel Verses

Amplified


I will bless the Lord who has counseled me;
Indeed, my heart (mind) instructs me in the night.

New American Standard Bible

I will bless the Lord who has counseled me;
Indeed, my mind instructs me in the night.

King James Version

I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.

Holman Bible

I will praise the Lord who counsels me
even at night my conscience instructs me.

International Standard Version

I will bless the LORD who has counseled me; indeed, my conscience instructs me during the night.

A Conservative Version

I will bless LORD, who has given me counsel. Yea, my heart instructs me in the night seasons.

American Standard Version

I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.

Bible in Basic English

I will give praise to the Lord who has been my guide; knowledge comes to me from my thoughts in the night.

Darby Translation

I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.

Julia Smith Translation

I will praise Jehovah who counseled me: also the night my reins instructed me.

King James 2000

I will bless the LORD, who has given me counsel: my heart also instructs me in the night seasons.

Lexham Expanded Bible

I will bless Yahweh who advises me; yes, [at] night my {innermost being} instructs me.

Modern King James verseion

I will bless Jehovah, who has given me wisdom; my heart also instructs me in the nights.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will thank the LORD for giving me warning: my reins also chasten me in the night season.

NET Bible

I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn.

New Heart English Bible

I will bless the LORD, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.

The Emphasized Bible

I will bless Yahweh, who hath counselled me, - Surely, by night, shall mine impulses admonish me.

Webster

I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.

World English Bible

I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.

Youngs Literal Translation

I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Confidence In The Lord

6
The [boundary] lines [of the land] have fallen for me in pleasant places;
Indeed, my heritage is beautiful to me.
7 
I will bless the Lord who has counseled me;
Indeed, my heart (mind) instructs me in the night.
8
I have set the Lord continually before me;
Because He is at my right hand, I will not be shaken.


Cross References

Psalm 73:24


You will guide me with Your counsel,
And afterward receive me to honor and glory.

Psalm 77:6


I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit searches:

Psalm 17:3


You have tried my heart;
You have visited me in the night;
You have tested me and You find nothing [evil in me];
I intend that my mouth will not transgress.

Psalm 42:8


Yet the Lord will command His lovingkindness in the daytime,
And in the night His song will be with me,
A prayer to the God of my life.

Psalm 22:2


O my God, I call out by day, but You do not answer;
And by night, but I find no rest nor quiet.

Psalm 63:6


When I remember You on my bed,
I meditate and thoughtfully focus on You in the night watches,

Psalm 73:21


When my heart was embittered
And I was pierced within [as with the fang of an adder],

Psalm 77:2


In the day of my trouble I [desperately] sought the Lord;
In the night my hand was stretched out [in prayer] without weariness;
My soul refused to be comforted.

Psalm 119:7


I will give thanks to You with an upright heart,
When I learn [through discipline] Your righteous judgments [for my transgressions].

Psalm 119:55


O Lord, I remember Your name in the night,
And keep Your law.

Psalm 119:148


My eyes anticipate the night watches and I awake before the call of the watchman,
That I may meditate on Your word.

Proverbs 8:14


“Counsel is mine and sound wisdom;
I am understanding, power and strength are mine.

Isaiah 11:2-4


And the Spirit of the Lord will rest on Him—
The Spirit of wisdom and understanding,
The Spirit of counsel and strength,
The Spirit of knowledge and of the [reverential and obedient] fear of the Lord

Isaiah 26:9


In the night my soul longs for You [O Lord],
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For [only] when Your judgments are experienced on the earth
Will the inhabitants of the world learn righteousness.

Isaiah 48:17

This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says,

“I am the Lord your God, who teaches you to profit (benefit),
Who leads you in the way that you should go.

Isaiah 50:4


The Lord God has given Me [His Servant] the tongue of disciples [as One who is taught],
That I may know how to sustain the weary with a word.
He awakens Me morning by morning,
He awakens My ear to listen as a disciple [as One who is taught].

Jeremiah 12:2


You have planted them, they have also taken root;
They grow, they have even produced fruit.
You are honored by their [hypocritical] lips
But [You are] far from their heart and mind.

Jeremiah 17:10


“I, the Lord, search and examine the mind,
I test the heart,
To give to each man according to his ways,
According to the results of his deeds.

Luke 6:12

Now at this time Jesus went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

Revelation 2:23

And I will kill her children (followers) with pestilence [thoroughly annihilating them], and all the churches will know [without any doubt] that I am He who searches the minds and hearts [the innermost thoughts, purposes]; and I will give to each one of you [a reward or punishment] according to your deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain