Parallel Verses
NET Bible
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
New American Standard Bible
As a ravening and a roaring
King James Version
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Holman Bible
lions, mauling and roaring.
International Standard Version
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.
A Conservative Version
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Amplified
They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.
Bible in Basic English
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Darby Translation
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Julia Smith Translation
They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.
King James 2000
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Lexham Expanded Bible
They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.
Modern King James verseion
They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.
New Heart English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
The Emphasized Bible
They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
Webster
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
Youngs Literal Translation
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:13
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
12 Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in. 13 They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey. 14 My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.
Phrases
Cross References
Psalm 35:21
They are ready to devour me; they say, "Aha! Aha! We've got you!"
Job 16:10
People have opened their mouths against me, they have struck my cheek in scorn; they unite together against me.
Psalm 17:12
He is like a lion that wants to tear its prey to bits, like a young lion crouching in hidden places.
Lamentations 2:16
(Pe) All your enemies gloated over you. They sneered and gnashed their teeth; they said, "We have destroyed her! Ha! We have waited a long time for this day. We have lived to see it!"
Lamentations 3:46
(Pe) All our enemies have gloated over us;
Psalm 7:2
Otherwise they will rip me to shreds like a lion; they will tear me to bits and no one will be able to rescue me.
Psalm 22:7
All who see me taunt me; they mock me and shake their heads.
Psalm 22:21
Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!
Psalm 35:17
O Lord, how long are you going to just stand there and watch this? Rescue me from their destructive attacks; guard my life from the young lions!
Ezekiel 22:27-28
Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.
Matthew 26:3-4
Then the chief priests and the elders of the people met together in the palace of the high priest, who was named Caiaphas.
Matthew 26:59-65
The chief priests and the whole Sanhedrin were trying to find false testimony against Jesus so that they could put him to death.
1 Peter 5:8
Be sober and alert. Your enemy the devil, like a roaring lion, is on the prowl looking for someone to devour.