Parallel Verses

NET Bible

They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.

New American Standard Bible

They open wide their mouth at me,
As a ravening and a roaring lion.

King James Version

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Holman Bible

They open their mouths against me—
lions, mauling and roaring.

International Standard Version

Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.

A Conservative Version

They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.

American Standard Version

They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.

Amplified


They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.

Bible in Basic English

I saw their mouths wide open, like lions crying after food.

Darby Translation

They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.

Julia Smith Translation

They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.

King James 2000

They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Lexham Expanded Bible

They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.

Modern King James verseion

They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.

New Heart English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

The Emphasized Bible

They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.

Webster

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

World English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

Youngs Literal Translation

They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Ox

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

12 Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in. 13 They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey. 14 My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.


Cross References

Psalm 35:21

They are ready to devour me; they say, "Aha! Aha! We've got you!"

Job 16:10

People have opened their mouths against me, they have struck my cheek in scorn; they unite together against me.

Psalm 17:12

He is like a lion that wants to tear its prey to bits, like a young lion crouching in hidden places.

Lamentations 2:16

(Pe) All your enemies gloated over you. They sneered and gnashed their teeth; they said, "We have destroyed her! Ha! We have waited a long time for this day. We have lived to see it!"

Lamentations 3:46

(Pe) All our enemies have gloated over us;

Psalm 7:2

Otherwise they will rip me to shreds like a lion; they will tear me to bits and no one will be able to rescue me.

Psalm 22:7

All who see me taunt me; they mock me and shake their heads.

Psalm 22:21

Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!

Psalm 35:17

O Lord, how long are you going to just stand there and watch this? Rescue me from their destructive attacks; guard my life from the young lions!

Ezekiel 22:27-28

Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.

Matthew 26:3-4

Then the chief priests and the elders of the people met together in the palace of the high priest, who was named Caiaphas.

Matthew 26:59-65

The chief priests and the whole Sanhedrin were trying to find false testimony against Jesus so that they could put him to death.

1 Peter 5:8

Be sober and alert. Your enemy the devil, like a roaring lion, is on the prowl looking for someone to devour.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain