Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will sustain him upon his sickbed;
In his illness, You restore him to health.

King James Version

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

Holman Bible

The Lord will sustain him on his sickbed;
You will heal him on the bed where he lies.

International Standard Version

The LORD will uphold him even on his sickbed; you will transform his bed of illness into health.

A Conservative Version

LORD will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.

American Standard Version

Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.

Amplified


The Lord will sustain and strengthen him on his sickbed;
In his illness, You will restore him to health.

Bible in Basic English

The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.

Darby Translation

Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.

Julia Smith Translation

Jehovah will support him upon a bed of sickness: thou turnedst all his bed in his sickness.

King James 2000

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: you will restore his bed in his sickness.

Lexham Expanded Bible

Yahweh sustains him on [his] sick bed. In his illness, you {restore to health}.

Modern King James verseion

Jehovah will hold him up on the bed of sickness; You will change all his bed in his illness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall refresh him, when he lieth sick upon his bed, yea thou makest his bed in all his sickness.

NET Bible

The Lord supports him on his sickbed; you completely heal him from his illness.

New Heart English Bible

The LORD will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.

The Emphasized Bible

Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.

Webster

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

World English Bible

Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.

Youngs Literal Translation

Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.

References

American

Easton

Bed

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

2 Jehovah will guard him and keep him alive. He will be blessed in the land. Do not place him at the mercy of his enemies. 3 The Lord will sustain him upon his sickbed;
In his illness, You restore him to health.
4 I said: O Jehovah, be gracious to me! Heal me for I have sinned against you.


Cross References

2 Kings 1:6

They answered: A man told us to come back and tell you that Jehovah says: 'Why are you sending messengers to consult Baalzebub, the god of Ekron? Is it because you think there is no god in Israel? You will not recover from your injuries. You will die!'

2 Kings 1:16

Elijah spoke to the king: This is what Jehovah says: 'Because you sent messengers to consult Baalzebub, the god of Ekron acting as if there were no god in Israel to consult, you will not get well. You will die!

2 Kings 20:5-6

Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: 'This is what Jehovah God of your ancestor David says: I heard your prayer. I saw your tears. Now I will heal you. The day after tomorrow you will go to Jehovah's Temple.

Psalm 73:26

My flesh and my heart fail: God is the strength of my heart, and my portion forever.

2 Corinthians 4:16-17

We do not give up! Though our outward man is decaying, yet our inward man is renewed day by day.

Philippians 2:26-27

He longed to see you and was worried because you had heard that he was sick.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain