Parallel Verses

Holman Bible

You sell Your people for nothing;
You make no profit from selling them.

New American Standard Bible

You sell Your people cheaply,
And have not profited by their sale.

King James Version

Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

International Standard Version

You sold out your people for nothing, and made no profit at that price.

A Conservative Version

Thou sell thy people for nothing, and have not increased by their price.

American Standard Version

Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.

Amplified


You sell Your people cheaply,
And have not increased Your wealth by their sale.

Bible in Basic English

You let your people go for nothing; your wealth is not increased by their price.

Darby Translation

Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price;

Julia Smith Translation

Thou wilt sell thy people without riches, and thou didst not increase by their price.

King James 2000

You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.

Lexham Expanded Bible

You have sold your people {cheaply}, and did not profit by their price.

Modern King James verseion

You have sold Your people for nothing, and You did not increase by their price.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou sellest thy people for naught, and takest no money for them.

NET Bible

You sold your people for a pittance; you did not ask a high price for them.

New Heart English Bible

You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

The Emphasized Bible

Thou dost sell thy people for, no-value, And hast not made increase by their price.

Webster

Thou sellest thy people for naught, and dost not increase thy wealth by their price.

World English Bible

You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

Youngs Literal Translation

Thou sellest Thy people -- without wealth, And hast not become great by their price.

References

Easton

Context Readings

Israel's Complaint

11 You hand us over to be eaten like sheep
and scatter us among the nations.
12 You sell Your people for nothing;
You make no profit from selling them.
13 You make us an object of reproach to our neighbors,
a source of mockery and ridicule to those around us.


Cross References

Jeremiah 15:13

I will give up your wealth
and your treasures as plunder,
without cost, for all your sins
in all your borders.

Deuteronomy 32:30

How could one man pursue a thousand,
or two put ten thousand to flight,
unless their Rock had sold them,
unless the Lord had given them up?

Isaiah 52:3-4

For this is what the Lord says:
“You were sold for nothing,
and you will be redeemed without silver.”

Judges 2:14

The Lord’s anger burned against Israel, and He handed them over to marauders who raided them. He sold them to the enemies around them, and they could no longer resist their enemies.

Judges 3:8

The Lord’s anger burned against Israel, and He sold them to Cushan-rishathaim king of Aram-naharaim, and the Israelites served him eight years.

Nehemiah 5:8-12

and said, “We have done our best to buy back our Jewish countrymen who were sold to foreigners, but now you sell your own countrymen, and we have to buy them back.” They remained silent and could not say a word.

Isaiah 50:1

This is what the Lord says:

Where is your mother’s divorce certificate
that I used to send her away?
Or who were My creditors that I sold you to?
Look, you were sold for your iniquities,
and your mother was put away
because of your transgressions.

Revelation 18:13

cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; wine, olive oil, fine wheat flour, and grain; cattle and sheep; horses and carriages; and slaves and human lives.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain