Parallel Verses

Holman Bible

But You have crushed us in a haunt of jackals
and have covered us with deepest darkness.

New American Standard Bible

Yet You have crushed us in a place of jackals
And covered us with the shadow of death.

King James Version

Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.

International Standard Version

Nevertheless, you crushed us in the lair of jackals, and covered us in deep darkness.

A Conservative Version

that thou have greatly broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

American Standard Version

That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.

Amplified


Yet You have [distressingly] crushed us in the place of jackals
And covered us with [the deep darkness of] the shadow of death.

Bible in Basic English

Though you have let us be crushed in the place of jackals, though we are covered with darkest shade.

Darby Translation

Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

Julia Smith Translation

For thou didst crush us in the place of jackals, and thou wilt cover over us with the shadow of death.

King James 2000

Though you have severely broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.

Lexham Expanded Bible

But you have crushed us in a place of jackals, and have covered us with deep shadow.

Modern King James verseion

though You have crushed us in the place of jackals and covered us with the shadow of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

no, not when thou hast smitten us into the place of dragons, and covered us with the shadow of death

NET Bible

Yet you have battered us, leaving us a heap of ruins overrun by wild dogs; you have covered us with darkness.

New Heart English Bible

Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.

The Emphasized Bible

That thou shouldst have crushed us down in the place of wild dogs, And covered us over with a deadly shadow.

Webster

Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.

World English Bible

Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.

Youngs Literal Translation

But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.

References

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

Israel's Complaint

18 Our hearts have not turned back;
our steps have not strayed from Your path.
19 But You have crushed us in a haunt of jackals
and have covered us with deepest darkness.
20 If we had forgotten the name of our God
and spread out our hands to a foreign god,


Cross References

Job 3:5

May darkness and gloom reclaim it,
and a cloud settle over it.
May an eclipse of the sun terrify it.

Psalm 23:4

Even when I go through the darkest valley,
I fear no danger,
for You are with me;
Your rod and Your staff—they comfort me.

Psalm 51:8

Let me hear joy and gladness;
let the bones You have crushed rejoice.

Job 10:21-22

before I go to a land of darkness and gloom,
never to return.

Job 30:29

I have become a brother to jackals
and a companion of ostriches.

Psalm 38:8

I am faint and severely crushed;
I groan because of the anguish of my heart.

Psalm 60:1-3

For the choir director: according to “The Lily of Testimony.” A Davidic Miktam for teaching. When he fought with Aram-naharaim and Aram-zobah, and Joab returned and struck Edom in the Valley of Salt, killing 12,000.God, You have rejected us;
You have broken out against us;
You have been angry. Restore us!

Psalm 74:13-14

You divided the sea with Your strength;
You smashed the heads of the sea monsters in the waters;

Isaiah 27:1

On that day the Lord with His harsh, great, and strong sword, will bring judgment on Leviathan, the fleeing serpent—Leviathan, the twisting serpent. He will slay the monster that is in the sea.

Isaiah 34:13-14

Her palaces will be overgrown with thorns;
her fortified cities, with thistles and briers.
She will become a dwelling for jackals,
an abode for ostriches.

Isaiah 35:7

the parched ground will become a pool of water,
and the thirsty land springs of water.
In the haunt of jackals, in their lairs,
there will be grass, reeds, and papyrus.

Jeremiah 14:17

You are to speak this word to them:
Let my eyes overflow with tears;
day and night may they not stop,
for the virgin daughter of my people
has been destroyed by a great disaster,
an extremely severe wound.

Ezekiel 29:3

Speak to him and say: This is what the Lord God says:

Look, I am against you, Pharaoh king of Egypt,
the great monster lying in the middle of his Nile,
who says, ‘My Nile is my own;
I made it for myself.’

Matthew 4:16

The people who live in darkness
have seen a great light,
and for those living in the shadowland of death,
light has dawned.

Revelation 12:9

So the great dragon was thrown out—the ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the one who deceives the whole world. He was thrown to earth, and his angels with him.

Revelation 13:2

The beast I saw was like a leopard, his feet were like a bear’s, and his mouth was like a lion’s mouth. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.

Revelation 13:11-13

Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

Revelation 16:10

The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues because of their pain

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain