Parallel Verses

Holman Bible

In colorful garments she is led to the king;
after her, the virgins, her companions, are brought to you.

New American Standard Bible

She will be led to the King in embroidered work;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.

King James Version

She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.

International Standard Version

In embroidered garments she is presented to the king. Her virgin companions who follow her train will be presented to you.

A Conservative Version

She shall be led to the king in broidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to thee.

American Standard Version

She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.

Amplified


She will be brought to the King in embroidered garments;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.

Bible in Basic English

She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.

Darby Translation

She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:

Julia Smith Translation

With variegation she shall be brought to the King; the virgins after her, her companions, being brought to thee.

King James 2000

She shall be brought unto the king in robes of needlework: the virgins, her companions that follow her, shall be brought unto you.

Lexham Expanded Bible

She is brought to the king [in] colorful garments. [The] young women behind her, her attendants, [are] being brought to you.

Modern King James verseion

She shall be brought to the king in clothing of needlework; the virgins, her companions after her, shall be brought to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She shall be brought unto the king in raiment of needlework; the virgins that be her fellows shall bear her company, and shall be brought unto thee.

NET Bible

In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you.

New Heart English Bible

She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

The Emphasized Bible

In embroidered raiment, shall she be brought unto the king - The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:

Webster

She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.

World English Bible

She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

Youngs Literal Translation

In divers colours she is brought to the king, Virgins -- after her -- her companions, Are brought to thee.

Context Readings

A Royal Wedding Song

13 In her chamber, the royal daughter is all glorious,
her clothing embroidered with gold.
14 In colorful garments she is led to the king;
after her, the virgins, her companions, are brought to you.
15 They are led in with gladness and rejoicing;
they enter the king’s palace.


Cross References

Judges 5:30

“Are they not finding and dividing the spoil—
a girl or two for each warrior,
the spoil of colored garments for Sisera,
the spoil of an embroidered garment or two for my neck?”

Exodus 28:39

“You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash.

Song of Songs 1:3-5

The fragrance of your perfume is intoxicating;
your name is perfume poured out.
No wonder young women adore you.

Song of Songs 2:7

Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.

Song of Songs 5:8-9

Young women of Jerusalem, I charge you:
if you find my love,
tell him that I am lovesick.

Song of Songs 6:1

Y Where has your love gone,
most beautiful of women?
Which way has he turned?
We will seek him with you.

Song of Songs 6:8

There are 60 queens
and 80 concubines
and young women without number.

Song of Songs 6:13

Y Come back, come back, Shulammite!
Come back, come back, that we may look at you!


M Why are you looking at the Shulammite,
as you look at the dance of the two camps?


>

Song of Songs 8:13

M You who dwell in the gardens—
companions are listening for your voice—
let me hear you!

John 17:24

Father,
I desire those You have given Me
to be with Me where I am.
Then they will see My glory,
which You have given Me
because You loved Me before the world’s foundation.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband—to present a pure virgin to Christ.

Revelation 14:1-4

Then I looked, and there on Mount Zion stood the Lamb, and with Him were 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain