Parallel Verses

NET Bible

You love justice and hate evil. For this reason God, your God has anointed you with the oil of joy, elevating you above your companions.

New American Standard Bible

You have loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of joy above Your fellows.

King James Version

Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Holman Bible

You love righteousness and hate wickedness;
therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy
more than your companions.

International Standard Version

You love justice and hate wickedness. That is why God, even your God, has anointed you rather than your companions with the oil of gladness.

A Conservative Version

Thou have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, thy God, has anointed thee with the oil of gladness above thy companions.

American Standard Version

Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.

Amplified


You have loved righteousness (virtue, morality, justice) and hated wickedness;
Therefore God, your God, has anointed You
Above Your companions with the oil of jubilation.

Bible in Basic English

You have been a lover of righteousness and a hater of evil: and so God, your God, has put the oil of joy on your head, lifting you high over all other kings.

Darby Translation

Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.

Julia Smith Translation

Thou lovedst justice, and thou wilt hate injustice: for this, God thy God anointed thee with the oil of joy above thy companions.

King James 2000

You love righteousness, and hate wickedness: therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Lexham Expanded Bible

You love righteousness and hate wickedness. Therefore God, your God, has anointed you from among your companions [with] festive oil.

Modern King James verseion

You love righteousness, and hate wickedness; therefore God, Your God, has anointed You with the oil of gladness above Your fellows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; wherefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

New Heart English Bible

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

The Emphasized Bible

Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, - For this cause, hath God, thine own God, anointed thee, With the oil of gladness, beyond thy partners.

Webster

Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

World English Bible

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Youngs Literal Translation

Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.

Context Readings

A Royal Wedding Song

6 Your throne, O God, is permanent. The scepter of your kingdom is a scepter of justice. 7 You love justice and hate evil. For this reason God, your God has anointed you with the oil of joy, elevating you above your companions. 8 All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.


Cross References

Psalm 33:5

The Lord promotes equity and justice; the Lord's faithfulness extends throughout the earth.

Psalm 21:6

For you grant him lasting blessings; you give him great joy by allowing him into your presence.

Psalm 89:26

He will call out to me, 'You are my father, my God, and the protector who delivers me.'

Hebrews 1:9

You have loved righteousness and hated lawlessness. So God, your God, has anointed you over your companions with the oil of rejoicing."

Hebrews 2:14

Therefore, since the children share in flesh and blood, he likewise shared in their humanity, so that through death he could destroy the one who holds the power of death (that is, the devil),

Leviticus 8:12

He then poured some of the anointing oil on the head of Aaron and anointed him to consecrate him.

1 Samuel 16:13

So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.

1 Kings 1:39-40

Zadok the priest took a horn filled with olive oil from the tent and poured it on Solomon; the trumpet was blown and all the people declared, "Long live King Solomon!"

1 Kings 19:16

You must anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to take your place as prophet.

Psalm 2:2

The kings of the earth form a united front; the rulers collaborate against the Lord and his anointed king.

Psalm 11:7

Certainly the Lord is just; he rewards godly deeds; the upright will experience his favor.

Psalm 89:20

I have discovered David, my servant. With my holy oil I have anointed him as king.

Psalm 99:4

The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.

Psalm 101:3-4

I will not even consider doing what is dishonest. I hate doing evil; I will have no part of it.

Psalm 101:8

Each morning I will destroy all the wicked people in the land, and remove all evildoers from the city of the Lord.

Isaiah 61:1-3

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

Matthew 3:15

So Jesus replied to him, "Let it happen now, for it is right for us to fulfill all righteousness." Then John yielded to him.

Matthew 7:23

Then I will declare to them, 'I never knew you. Go away from me, you lawbreakers!'

Luke 3:22

and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven, "You are my one dear Son; in you I take great delight."

Luke 4:18-21

"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,

Luke 13:27

But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!'

John 1:16

For we have all received from his fullness one gracious gift after another.

John 3:34

For the one whom God has sent speaks the words of God, for he does not give the Spirit sparingly.

John 20:17

Jesus replied, "Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. Go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

Acts 2:28

You have made known to me the paths of life; you will make me full of joy with your presence.'

Romans 8:29

because those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.

Ephesians 1:3

Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.

Colossians 1:18-19

He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn from among the dead, so that he himself may become first in all things.

Hebrews 7:26

For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.

Revelation 21:27

but nothing ritually unclean will ever enter into it, nor anyone who does what is detestable or practices falsehood, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain