Parallel Verses

Bible in Basic English

God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.

New American Standard Bible

God is in the midst of her, she will not be moved;
God will help her when morning dawns.

King James Version

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

Holman Bible

God is within her; she will not be toppled.
God will help her when the morning dawns.

International Standard Version

Since God is in her midst, she will not be shaken. God will help her at the break of dawn.

A Conservative Version

God is in the midst of her. She shall not be moved. God will help her, and that right early.

American Standard Version

God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.

Amplified


God is in the midst of her [His city], she will not be moved;
God will help her when the morning dawns.

Darby Translation

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.

Julia Smith Translation

God is in her midst, she shall not be moved: God will help her at the face of morning.

King James 2000

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

Lexham Expanded Bible

God [is] in the midst of her; she will not be made to totter. God will help her {at daybreak}.

Modern King James verseion

God is in the midst of her; she shall not be moved; God shall help her at the turning of the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God is in the midst of her, therefore shall she not be removed; for God helpeth her, and that right early.

NET Bible

God lives within it, it cannot be moved. God rescues it at the break of dawn.

New Heart English Bible

God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.

The Emphasized Bible

God, is in the midst of her, she shall not be shaken, God will help her, by the turnings of the morning.

Webster

God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

World English Bible

God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.

Youngs Literal Translation

God is in her midst -- she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!

Verse Info

Context Readings

God Our Refuge

4 There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High. 5 God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning. 6 The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.


Cross References

Isaiah 12:6

Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Ezekiel 43:7

And he said to me, Son of man, this is the place where the seat of my power is and the resting-place of my feet, where I will be among the children of Israel for ever: and no longer will the people of Israel make my holy name unclean, they or their kings, by their loose ways and by the dead bodies of their kings;

Deuteronomy 23:14

For the Lord your God is walking among your tents, to keep you safe and to give up into your hands those who are fighting against you; then let your tents be holy, so that he may see no unclean thing among you, and be turned away from you

Ezekiel 43:9

Now let them put their loose ways and the dead bodies of their kings far from me, and I will be among them for ever.

Hosea 11:9

I will not put into effect the heat of my wrath; I will not again send destruction on Ephraim; for I am God and not man, the Holy One among you; I will not put an end to you.

Joel 2:27

And you will be certain that I am in Israel, and that I am the Lord your God, and there is no other: and my people will never be shamed.

Zechariah 2:5

For I, says the Lord, will be a wall of fire round about her, and I will be the glory inside her.

Zephaniah 3:15

The Lord has taken away those who were judging you, he has sent your haters far away: the King of Israel, even the Lord, is among you: you will have no more fear of evil.

Zechariah 2:10-11

Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.

Zechariah 8:3

This is what the Lord has said: I have come back to Zion, and will make my living-place in Jerusalem: and Jerusalem will be named The town of good faith; and the mountain of the Lord of armies The holy mountain.

Exodus 14:24

And in the morning watch, the Lord, looking out on the armies of the Egyptians from the pillar of fire and cloud, sent trouble on the army of the Egyptians;

Exodus 14:27

And when Moses' hand was stretched out over the sea, at dawn the sea came flowing back, meeting the Egyptians in their flight, and the Lord sent destruction on the Egyptians in the middle of the sea.

Psalm 37:40

And the Lord will be their help, and keep them safe: he will take them out of the hands of the evil-doers, and be their saviour, because they had faith in him.

Psalm 62:2

He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Psalm 62:6

He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Psalm 68:18

You have gone up on high, taking your prisoners with you; you have taken offerings from men; the Lord God has taken his place on the seat of his power.

Psalm 112:6

He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.

Psalm 125:1

Those whose hope is in the Lord are like the mountain of Zion, which may not be moved, but keeps its place for ever.

Matthew 18:20

For where two or three are come together in my name, there am I among them.

Luke 18:8

I say to you that he will quickly do right in their cause. But when the Son of man comes, will there be any faith on earth?

Revelation 2:1

To the angel of the church in Ephesus say: These things says he who has the seven stars in his right hand, who is walking in the middle of the seven gold lights:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain