Parallel Verses

Bible in Basic English

Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

New American Standard Bible

Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion,
For great in your midst is the Holy One of Israel.

King James Version

Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Holman Bible

Cry out and sing, citizen of Zion,
for the Holy One of Israel is among you
in His greatness.”

International Standard Version

Shout aloud, and sing for joy, you who live in Zion, because great in your midst is the Holy One of Israel."

A Conservative Version

Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion, for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

American Standard Version

Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

Amplified


Rejoice and shout for joy, O inhabitant of Zion,
For great in your midst is the Holy One of Israel.

Darby Translation

Cry out and shout, thou inhabitress of Zion; for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Julia Smith Translation

Cry out and shout for joy thou inhabitress of Zion, for great in the midst of thee the Holy One of Isarel.

King James 2000

Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you.

Lexham Expanded Bible

Inhabitant of Zion, shout out and sing for joy, for the holy one of Israel [is] great in your midst."

Modern King James verseion

Cry out and shout, O dweller of Zion; for great is the Holy One of Israel in your midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cry and shout thou inhabiter of Zion, for great among you is the holy of Israel.

NET Bible

Cry out and shout for joy, O citizens of Zion, for the Holy One of Israel acts mightily among you!"

New Heart English Bible

Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you."

The Emphasized Bible

Make shrill thy voice and sing out thou inhabitress of Zion, - That great in the midst of thee, is the Holy One of Israel.

Webster

Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

World English Bible

Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you!"

Youngs Literal Translation

Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst is the Holy One of Israel!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צהל 
Tsahal 
Usage: 9

and shout
רנן 
Ranan 
Usage: 54

thou inhabitant
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

is the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Hastings

Context Readings

A Song Of Thanksgiving

5 Make a song to the Lord; for he has done noble things: give news of them through all the earth. 6 Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.


Cross References

Zephaniah 3:14-17

Make melody, O daughter of Zion; give a loud cry, O Israel; be glad and let your heart be full of joy, O daughter of Jerusalem.

Isaiah 41:14

Have no fear, you worm Jacob, and you men of Israel; I will be your helper, says the Lord, even he who takes up your cause, the Holy One of Israel.

Isaiah 41:16

You will send the wind over them, and it will take them away; they will go in all directions before the storm-wind: you will have joy in the Lord, and be glad in the Holy One of Israel.

Isaiah 54:1

Let your voice be loud in song, O woman without children; make melody and sounds of joy, you who did not give birth: for the children of her who had no husband are more than those of the married wife, says the Lord.

Zechariah 2:5

For I, says the Lord, will be a wall of fire round about her, and I will be the glory inside her.

Zechariah 2:10-11

Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.

Psalm 9:11

Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.

Psalm 68:16

Why are you looking with envy, you high hills, on the hill desired by God as his resting-place? truly, God will make it his house for ever.

Psalm 71:22

I will give praise to you with instruments of music, O my God, for you are true; I will make songs to you with music, O Holy One of Israel.

Psalm 89:18

For our breastplate is the Lord; and our king is the Holy One of Israel's.

Isaiah 8:18

See, I and the children whom the Lord has given me, are for signs and for wonders in Israel from the Lord of armies, whose resting-place is in Mount Zion.

Isaiah 10:24

For this cause the Lord, the Lord of armies, says, O my people living in Zion, have no fear of the Assyrian, even if his rod comes on your back, and his stick is lifted up as in Egypt.

Isaiah 24:23

Then the moon will be veiled, and the sun put to shame; for the Lord of armies will be ruling in Mount Zion and in Jerusalem, and before his judges he will let his glory be seen.

Isaiah 30:19

O people, living in Zion, at Jerusalem, your weeping will be ended; he will certainly have mercy on you at the sound of your cry; when it comes to his ear, he will give you an answer.

Isaiah 33:24

And the men of Zion will not say, I am ill: for its people will have forgiveness for their sin.

Isaiah 40:9

You who give good news to Zion, get up into the high mountain; you who give good news to Jerusalem, let your voice be strong; let it be sounding without fear; say to the towns of Judah, See, your God!

Isaiah 49:26

And the flesh of your attackers will be taken by themselves for food; and they will take their blood for drink, as if it was sweet wine: and all men will see that I the Lord am your saviour, even he who takes up your cause, the Strong One of Jacob.

Isaiah 52:7-10

How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling!

Ezekiel 43:7

And he said to me, Son of man, this is the place where the seat of my power is and the resting-place of my feet, where I will be among the children of Israel for ever: and no longer will the people of Israel make my holy name unclean, they or their kings, by their loose ways and by the dead bodies of their kings;

Ezekiel 48:35

It is to be eighteen thousand all round: and the name of the town from that day will be, The Lord is there.

Zephaniah 2:5

Sorrow to the people living by the sea, the nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will send destruction on you till there is no one living in you.

Zechariah 8:3-8

This is what the Lord has said: I have come back to Zion, and will make my living-place in Jerusalem: and Jerusalem will be named The town of good faith; and the mountain of the Lord of armies The holy mountain.

Luke 19:37-40

And when he came near the foot of the Mountain of Olives, all the disciples with loud voices gave praise to God with joy, because of all the great works which they had seen;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain