Parallel Verses

Bible in Basic English

I will give you praise without end for what you have done; I will give honour to your name before your saints, for it is good.

New American Standard Bible

I will give You thanks forever, because You have done it,
And I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.

King James Version

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

Holman Bible

I will praise You forever for what You have done.
In the presence of Your faithful people,
I will put my hope in Your name, for it is good.

International Standard Version

Therefore I will praise you forever because of what you did; I will proclaim that your name is good in the midst of your faithful ones. To the Director: Upon . A Davidic instruction.

A Conservative Version

I will give thee thanks forever, because thou have done it. And I will hope in thy name in the presence of thy sanctified, for it is good.

American Standard Version

I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.

Amplified


I will thank You forever, because You have done it, [You have rescued me and kept me safe].
I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.

Darby Translation

I will praise thee for ever, because thou hast done it; and I will wait on thy name, before thy godly ones, for it is good.

King James 2000

I will praise you forever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.

Lexham Expanded Bible

I will give thanks to you forever, because [of what] you have done, and I will wait on your name, because [it is] good, in the presence of your faithful ones.

Modern King James verseion

I will praise You forever, because You have done it; and I will wait on Your name; for it is good before Your saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will always give thanks unto thee, for that thou hast done: and I will hope in thy name, for thy saints like it well.

NET Bible

I will continually thank you when you execute judgment; I will rely on you, for your loyal followers know you are good.

New Heart English Bible

I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your holy ones.

The Emphasized Bible

I will praise thee to times age-abiding, Because thou didst effectually work, - And I will wait on thy Name, Because it is good, In the presence of thy men of lovingkindness.

Webster

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

World English Bible

I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints. For the Chief Musician. To the tune of "Mahalath." A contemplation by David.

Youngs Literal Translation

I thank Thee to the age, because Thou hast done it, And I wait on Thy name for it is good before Thy saints!

Context Readings

God Judges The Proud

8 But I am like a branching olive-tree in the house of God; I have put my faith in his mercy for ever and ever. 9 I will give you praise without end for what you have done; I will give honour to your name before your saints, for it is good.


Cross References

Psalm 54:6

Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.

Psalm 27:14

Let your hope be in the Lord: take heart and be strong; yes, let your hope be in the Lord.

Psalm 40:1

When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.

Psalm 62:1

My soul, put all your faith in God; for from him comes my salvation.

Psalm 62:5

My soul, put all your faith in God; for from him comes my hope.

Psalm 73:25-26

Whom have I in heaven but you? and having you I have no desire for anything on earth.

Psalm 73:28

But it is good for me to come near to God: I have put my faith in the Lord God, so that I may make clear all his works.

Psalm 145:1-2

Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.

Psalm 146:2

While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.

Proverbs 18:10

The name of the Lord is a strong tower: the upright man running into it is safe.

Lamentations 3:25-26

The Lord is good to those who are waiting for him, to the soul which is looking for him.

Ephesians 3:20-21

Now to him who is able to do in full measure more than all our desires or thoughts, through the power which is working in us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain