Parallel Verses

International Standard Version

Therefore I will praise you forever because of what you did; I will proclaim that your name is good in the midst of your faithful ones. To the Director: Upon . A Davidic instruction.

New American Standard Bible

I will give You thanks forever, because You have done it,
And I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.

King James Version

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

Holman Bible

I will praise You forever for what You have done.
In the presence of Your faithful people,
I will put my hope in Your name, for it is good.

A Conservative Version

I will give thee thanks forever, because thou have done it. And I will hope in thy name in the presence of thy sanctified, for it is good.

American Standard Version

I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.

Amplified


I will thank You forever, because You have done it, [You have rescued me and kept me safe].
I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.

Bible in Basic English

I will give you praise without end for what you have done; I will give honour to your name before your saints, for it is good.

Darby Translation

I will praise thee for ever, because thou hast done it; and I will wait on thy name, before thy godly ones, for it is good.

King James 2000

I will praise you forever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.

Lexham Expanded Bible

I will give thanks to you forever, because [of what] you have done, and I will wait on your name, because [it is] good, in the presence of your faithful ones.

Modern King James verseion

I will praise You forever, because You have done it; and I will wait on Your name; for it is good before Your saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will always give thanks unto thee, for that thou hast done: and I will hope in thy name, for thy saints like it well.

NET Bible

I will continually thank you when you execute judgment; I will rely on you, for your loyal followers know you are good.

New Heart English Bible

I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your holy ones.

The Emphasized Bible

I will praise thee to times age-abiding, Because thou didst effectually work, - And I will wait on thy Name, Because it is good, In the presence of thy men of lovingkindness.

Webster

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

World English Bible

I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints. For the Chief Musician. To the tune of "Mahalath." A contemplation by David.

Youngs Literal Translation

I thank Thee to the age, because Thou hast done it, And I wait on Thy name for it is good before Thy saints!

Context Readings

God Judges The Proud

8 But I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the gracious love of God forever and ever. 9 Therefore I will praise you forever because of what you did; I will proclaim that your name is good in the midst of your faithful ones. To the Director: Upon . A Davidic instruction.


Cross References

Psalm 54:6

With a free will offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, LORD, because it is good,

Psalm 27:14

Wait on the LORD. Be courageous, and he will strengthen your heart. Wait on the LORD! Davidic

Psalm 30:12

so that I may sing praise to you and not remain silent. LORD, my God, I will give you thanks forever! To the Director: A Davidic Psalm.

Psalm 40:1

I waited expectantly for the LORD, and he took notice of me and heard my cry.

Psalm 48:9-10

God, we have meditated on your gracious love in the midst of your Temple.

Psalm 62:1

My soul rests quietly only when it looks to God; from him comes my deliverance.

Psalm 62:5

My soul, be quiet before God, for from him comes my hope.

Psalm 73:25-26

Whom do I have in heaven but you? I desire nothing on this earth.

Psalm 73:28

As for me, how good for me it is that God is near! I have made the Lord GOD my refuge so I can tell about all your deeds. An instruction of Asaph

Psalm 123:2-3

Consider this: as the eyes of a servant focus on what his master provides, and as the eyes of a female servant focus on what her mistress provides, so our eyes focus on the LORD our God, until he has mercy on us.

Psalm 130:5-6

I wait for the LORD; my soul waits, and I will hope in his word.

Psalm 145:1-2

I will speak highly of you, my God and King, and I will bless your name forever and ever.

Psalm 146:2

I will praise the LORD as long as I live, singing praises to my God while I exist.

Proverbs 18:10

The name of the LORD is a strong tower; a righteous person rushes to it and is lifted up above the danger.

Lamentations 3:25-26

The LORD is good to those who wait for him, to the person who searches for him.

Ephesians 3:20-21

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain