Parallel Verses

Bible in Basic English

I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me.

New American Standard Bible

I will cry to God Most High,
To God who accomplishes all things for me.

King James Version

I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.

Holman Bible

I call to God Most High,
to God who fulfills His purpose for me.

International Standard Version

I call upon the God Most High; to the God who completes what he began in me.

A Conservative Version

I will cry to God Most High, to God who performs for me.

American Standard Version

I will cry unto God Most High, Unto God that performeth all things for me.

Amplified


I will cry to God Most High,
Who accomplishes all things on my behalf [for He completes my purpose in His plan].

Darby Translation

I will call unto God, the Most High; unto God that performeth all for me.

Julia Smith Translation

I will call to God the Most High; to God he completed for me.

King James 2000

I will cry unto God most high; unto God who performs all things for me.

Lexham Expanded Bible

I will call to God Most High, to God who accomplishes [things] concerning me.

Modern King James verseion

I will cry to God most high, to God who does all things for me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will call unto the Most High God, even unto the God that shall perform the cause which I have in hand.

NET Bible

I cry out for help to the sovereign God, to the God who vindicates me.

New Heart English Bible

I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.

The Emphasized Bible

I will cry unto God Most High, Unto GOD, who accomplisheth on my behalf:

Webster

I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.

World English Bible

I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.

Youngs Literal Translation

I call to God Most High, To God who is perfecting for me.

References

Hastings

God

Verse Info

Context Readings

Praise For God's Protection

1 Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past. 2 I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me. 3 He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.


Cross References

Psalm 138:8

The Lord will make all things complete for me: O Lord, your mercy is eternal; do not give up the works of your hands.

Isaiah 26:12

Lord, you will give us peace: for all our works are the outcome of your purpose.

Philippians 1:6

For I am certain of this very thing, that he by whom the good work was started in you will make it complete till the day of Jesus Christ:

Hebrews 13:21

Make you full of every good work and ready to do all his desires, working in us whatever is pleasing in his eyes through Jesus Christ; and may the glory be given to him for ever and ever. So be it.

Psalm 56:2

My haters are ever ready to put an end to me; great numbers are lifting themselves up against me.

Psalm 136:2-3

O give praise to the God of gods: for his mercy is unchanging for ever.

Isaiah 57:15

For this is the word of him who is high and lifted up, whose resting-place is eternal, whose name is Holy: my resting-place is in the high and holy place, and with him who is crushed and poor in spirit, to give life to the spirit of the poor, and to make strong the heart of the crushed.

Philippians 2:12

So then, my loved ones, as you have at all times done what I say, not only when I am present, but now much more when I am not with you, give yourselves to working out your salvation with fear in your hearts;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain