Parallel Verses
NET Bible
Then observers will say, "Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!"
New American Standard Bible
Surely there is a God who
King James Version
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
Holman Bible
“Yes, there is a reward for the righteous!
There is a God who judges on earth!”
International Standard Version
A person will say, "Certainly, the righteous are rewarded; certainly there is a God who judges the earth." To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "Do Not Destroy," when Saul sent men to watch the house in order to kill him.
A Conservative Version
so that men shall say, Truly there is a reward for the righteous man. Truly there is a God who judges in the earth.
American Standard Version
So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
Amplified
Men will say, “Surely there is a reward for the righteous;
Surely there is a God who judges on the earth.”
Bible in Basic English
So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth.
Darby Translation
And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.
Julia Smith Translation
And man shall say, Truly, fruit to the just one: truly there is a God judging in the earth.
King James 2000
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God who judges in the earth.
Lexham Expanded Bible
And people will say, "Surely [there is] a {reward} for the righteous. Surely there is a God [who] judges in the land."
Modern King James verseion
And man shall say, Truly, there is a reward for the righteous; truly, there is a God judging in the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that men shall say, "Verily there is a reward for the righteous! Doubtless, there is a God that judgeth the earth!"
New Heart English Bible
so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth."
The Emphasized Bible
So that a son of earth may say - Surely there is fruit for the righteous man! Surely there are gods who judge in the earth!
Webster
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
World English Bible
so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth." For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
Youngs Literal Translation
And man saith: 'Surely fruit is for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'
Word Count of 20 Translations in Psalm 58:11
Verse Info
Context Readings
A Cry Against Injustice
10 The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked. 11 Then observers will say, "Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!"
Cross References
Psalm 67:4
Let foreigners rejoice and celebrate! For you execute justice among the nations, and govern the people living on earth. (Selah)
Isaiah 3:10
Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.
Psalm 9:8
He judges the world fairly; he makes just legal decisions for the nations.
Psalm 9:16
The Lord revealed himself; he accomplished justice; the wicked were ensnared by their own actions. (Higgaion. Selah)
Psalm 18:20
The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
Psalm 33:18
Look, the Lord takes notice of his loyal followers, those who wait for him to demonstrate his faithfulness
Psalm 64:9
and all people will fear. They will proclaim what God has done, and reflect on his deeds.
Psalm 73:13-15
I concluded, "Surely in vain I have kept my motives pure and maintained a pure lifestyle.
Psalm 92:15
So they proclaim that the Lord, my protector, is just and never unfair.
Psalm 94:2
Rise up, O judge of the earth! Pay back the proud!
Psalm 96:13
before the Lord, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.
Psalm 98:9
before the Lord! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in a just manner.
Malachi 2:17
You have wearied the Lord with your words. But you say, "How have we wearied him?" Because you say, "Everyone who does evil is good in the Lord's opinion, and he delights in them," or "Where is the God of justice?"
Malachi 3:14
You have said, 'It is useless to serve God. How have we been helped by keeping his requirements and going about like mourners before the Lord who rules over all?
Romans 2:5
But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!
Romans 6:21-22
So what benefit did you then reap from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death.
2 Peter 3:4-10
and saying, "Where is his promised return? For ever since our ancestors died, all things have continued as they were from the beginning of creation."