Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, they lie in waiting for my soul; the mighty men are gathered together against me, without any offense or fault of me, O LORD.

New American Standard Bible

For behold, they have set an ambush for my life;
Fierce men launch an attack against me,
Not for my transgression nor for my sin, O Lord,

King James Version

For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.

Holman Bible

Lord, look! They set an ambush for me.
Powerful men attack me,
but not because of any sin or rebellion of mine.

International Standard Version

Look, they lie in ambush for my life; these violent men gather together against me, but not because of any transgression or sin of mine, LORD.

A Conservative Version

For, lo, they lay in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my transgression, nor for my sin, O LORD.

American Standard Version

For, lo, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.

Amplified


Look! They lie in wait for my life;
Fierce and powerful men [are uniting together to] launch an attack against me,
Not for my wrongdoing nor for any sin of mine, O Lord.

Bible in Basic English

For see, they are watching in secret for my soul; the strong have come together against me? but not because of my sin, or my evil-doing, O Lord.

Darby Translation

For behold, they lie in wait for my soul; strong ones are gathered against me: not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.

Julia Smith Translation

For behold, they lay in wait for my soul: the strong will gather against me; not my transgression and not my sin, O Jehovah.

King James 2000

For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.

Lexham Expanded Bible

For look, they lie in wait for my life. The mighty attack against me, not [because of] my transgression or my sin, O Yahweh.

Modern King James verseion

For, lo, they lie in wait for my soul; the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.

NET Bible

For look, they wait to ambush me; powerful men stalk me, but not because I have rebelled or sinned, O Lord.

New Heart English Bible

For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my disobedience, nor for my sin, LORD.

The Emphasized Bible

For lo! they have lain in wait for my life, Mighty ones stir up strife against me, Without transgression of mine, and without sin of mine, O Yahweh;

Webster

For lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.

World English Bible

For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my disobedience, nor for my sin, Yahweh.

Youngs Literal Translation

For, lo, they laid wait for my soul, Assembled against me are strong ones, Not my transgression nor my sin, O Jehovah.

References

Fausets

Context Readings

God Our Stronghold

2 O deliver me from the wicked doers, and save me from the bloodthirsty men. 3 For lo, they lie in waiting for my soul; the mighty men are gathered together against me, without any offense or fault of me, O LORD. 4 They run and prepare themselves, without my fault; Arise thou therefore to help me, and behold.


Cross References

Psalm 56:6

They hold all together, and keep themselves close, and mark my steps, when they lay wait for my soul.

1 Samuel 24:11

And moreover my father, see yet the tip of thy coat in my hand. And inasmuch as I killed thee not too, when I cut off the tip of thy coat; understand and see that there is neither evil nor rebelliousness in me, and that I have not sinned against thee. And yet thou huntest after my soul to take it.

Psalm 69:4

They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that are mine enemies, and would destroy me guiltless, are mighty. I paid them the things that I never took.

1 Samuel 19:1

Then Saul communed with Jonathan his son, and with all his servants, that they should kill David. But Jonathan Saul's son had a great favour to David,

1 Samuel 24:17

and said to David, "Thou art more righteous than I, for thou hast rewarded me with good, and I have rewarded thee with evil.

1 Samuel 26:18

And he said thereto, "Wherefore doth my lord persecute his servant? For what have I done? Or what evil is in mine hand?

Psalm 2:2

The kings of the earth stood up and the rulers came together against the LORD, and against his Christ.

Psalm 7:3-6

O LORD my God, if I have done any such thing, or if there be any wickedness in my hands,

Psalm 10:9-10

For he lieth waiting secretly; even as a lion lurketh he in his den, that he may ravish the poor. He doth ravish the poor when he getteth him into his net.

Psalm 37:32-33

The ungodly watcheth the righteous, and seeketh occasion to slay him.

Psalm 38:12

They also that sought after my life laid snares for me; and they that went about to do me evil talked of wickedness, and imagined deceit all the day long.

Proverbs 12:6

The talking of the ungodly is how they may lay wait for blood; but the mouth of the righteous will deliver them.

Micah 7:2

There is not a godly man upon earth, there is not one righteous among men. They labour all to shed blood, and every man hunteth his brother to death:

John 15:25

Even that the saying might be fulfilled that is written in their law, 'They hated me without a cause.'

Acts 4:26-27

The kings of the earth stood up and the rulers came together against the Lord, and against his Christ.'

Acts 23:21

But follow not their minds: for there lie in wait for him of them, more than forty men, which have bound themselves with a vow, that they will neither eat nor drink till they have killed him. And now are they ready, and look for thy promise."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain