Parallel Verses
NET Bible
Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle.
New American Standard Bible
The herd of
Trampling under foot the pieces of silver;
He has
King James Version
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Holman Bible
the herd of bulls with the calves of the peoples.
Trample underfoot those with bars of silver.
Scatter the peoples who take pleasure in war.
International Standard Version
Rebuke the wildlife that lives among the reeds, the nations that congregate like bulls and cows, humbling themselves with pieces of silver, for God scatters the nations that delight in battle.
A Conservative Version
Rebuke the wild beast of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples, trampling under foot the pieces of silver. He has scattered the peoples that delight in war.
American Standard Version
Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
Amplified
Rebuke the beasts [living] among the reeds [in Egypt],
The herd of bulls (the leaders) with the calves of the peoples;
Trampling underfoot the pieces of silver;
He has scattered the peoples who delight in war.
Bible in Basic English
Say sharp words to the beast among the water-plants, the band of strong ones, with the lords of the peoples, put an end to the people whose delight is in war.
Darby Translation
Rebuke the beast of the reeds, the assembly of the strong, with the calves of the peoples: every one submitteth himself with pieces of silver. Scatter the peoples that delight in war.
Julia Smith Translation
Rebuke the beasts of the reed, the assembly of the strong ones, with the heifers of the peoples, prostrating themselves with pieces of salver: scatter the peoples, they will delight in wars.
King James 2000
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submits himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
Lexham Expanded Bible
Rebuke [the] beasts in [the] reeds, [the] herd of bulls with [the] calves of [the] peoples, trampling the pieces of silver. Scatter [the] nations [who] delight in battles.
Modern King James verseion
Rebuke the wild beasts of the reeds, the herd of bulls, with the calves of the peoples, trampling down with the pieces of silver. He scatters the people who delight in war.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Reprove the beasts among the reeds, the heap of bulls with the calves, those that drive for money. O scatter thou the people that delight in war.
New Heart English Bible
Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
The Emphasized Bible
Rebuke thou, The wild beast of the reeds, The herd of mighty oxen among the calves of the peoples - Each one bowing down with bars of silver, - Scatter thou the peoples, who in wars take delight.
Webster
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one shall submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
World English Bible
Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Youngs Literal Translation
Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.
Themes
Armies » Were composed of » Spearmen or heavy troops
Jesus Christ » Messiah » Messianic psalms
Oxen » Bull or bullock illustrative » Of fierce enemies
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 68:30
Verse Info
Context Readings
God's Majestic Power
29 as you come out of your temple in Jerusalem! Kings bring tribute to you. 30 Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle. 31 They come with red cloth from Egypt, Ethiopia voluntarily offers tribute to God.
Names
Cross References
2 Samuel 8:1-18
Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines.
2 Samuel 10:1-19
Later the king of the Ammonites died and his son Hanun succeeded him.
2 Chronicles 14:1-15
Abijah passed away and was buried in the City of David. His son Asa replaced him as king. During his reign the land had rest for ten years.
2 Chronicles 20:1-37
Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites, attacked Jehoshaphat.
Job 40:21
Under the lotus trees it lies, in the secrecy of the reeds and the marsh.
Psalm 2:12
Give sincere homage! Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!
Psalm 18:44
When they hear of my exploits, they submit to me. Foreigners are powerless before me;
Psalm 22:12-13
Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in.
Psalm 89:10
You crushed the Proud One and killed it; with your strong arm you scattered your enemies.
Psalm 120:7
I am committed to peace, but when I speak, they want to make war.
Isaiah 34:7
Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat.
Isaiah 37:1-38
When King Hezekiah heard this, he tore his clothes, put on sackcloth, and went to the Lord's temple.
Jeremiah 50:11
"People of Babylonia, you plundered my people. That made you happy and glad. You frolic about like calves in a pasture. Your joyous sounds are like the neighs of a stallion.
Jeremiah 51:32-33
They will report that the fords have been captured, the reed marshes have been burned, the soldiers are terrified.
Ezekiel 29:3
Tell them, 'This is what the sovereign Lord says: "'Look, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the midst of its waterways, who has said, "My Nile is my own, I made it for myself."
Romans 7:22
For I delight in the law of God in my inner being.
James 4:1
Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you?