Parallel Verses

Bible in Basic English

Make songs to God, make songs of praise to his name; make a way for him who comes through the waste lands; his name is Jah; be glad before him.

New American Standard Bible

Sing to God, sing praises to His name;
Lift up a song for Him who rides through the deserts,
Whose name is the Lord, and exult before Him.

King James Version

Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Holman Bible

Sing to God! Sing praises to His name.
Exalt Him who rides on the clouds
His name is Yahweh—and rejoice before Him.

International Standard Version

Sing to God! Sing praise to his name! Exalt the one who rides on the clouds. The LORD is his name. Be jubilant in his presence.

A Conservative Version

Sing to God, sing praises to his name. Cast up a highway for him who rides through the deserts. His name is LORD, and exult ye before him.

American Standard Version

Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.

Amplified


Sing to God, sing praises to His name;
Lift up a song for Him who rides through the desert—
His name is the Lord—be in good spirits before Him.

Darby Translation

Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him.

Julia Smith Translation

Sing ye to God; play on the harp to his name: raise him up to ride in the evenings, in Jah his name, and rejoice before him.

King James 2000

Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rides upon the heavens by his name, the LORD, and rejoice before him.

Lexham Expanded Bible

Sing to God, sing praises to his name. Lift up [a song] to [the] rider on the clouds--his name is Yah-- and rejoice before him.

Modern King James verseion

Sing to God, sing praises to His name; praise Him who rides on the heavens by His name JEHOVAH, and rejoice before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O sing unto God, sing praises to his name; magnify him that rideth upon the heavens, as it were upon a horse. Praise him in his name Jah, and rejoice before him.

NET Bible

Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the Lord is his name! Rejoice before him!

New Heart English Bible

Sing to God. Sing praises to his name. Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name. Rejoice before him.

The Emphasized Bible

Sing ye to God, Make music of his Name, - Lift up (a song), to him that rideth through the waste plains, - Since Yah is his name, exult ye before him.

Webster

Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

World English Bible

Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!

Youngs Literal Translation

Sing ye to God -- praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him.

References

American

Jah

Easton

Jah

Fausets

Context Readings

God's Majestic Power

3 But let the upright be glad; let them have delight before God; let them be full of joy. 4 Make songs to God, make songs of praise to his name; make a way for him who comes through the waste lands; his name is Jah; be glad before him. 5 A father to those who have no father, a judge of the widows, is God in his holy place.


Cross References

Exodus 6:3

I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.

Deuteronomy 33:26

No other is like the God of Jeshurun, coming on the heavens to your help, and letting his glory be seen in the skies.

Psalm 18:10

And he went in flight through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind.

Psalm 66:4

Let all the earth give you worship, and make songs to you; let them make songs to your name. (Selah.)

Psalm 68:33

To him who goes or the clouds of heaven, the heaven which was from earliest times; he sends out his voice of power.

Exodus 3:14

And God said to him, I AM WHAT I AM: and he said, Say to the children of Israel, I AM has sent me to you.

Exodus 6:8

And I will be your guide into the land which I made an oath to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for your heritage: I am Yahweh.

Psalm 66:2

Make a song in honour of his name: give praise and glory to him.

Psalm 67:4

O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)

Psalm 104:3

The arch of your house is based on the waters; you make the clouds your carriage; you go on the wings of the wind:

Isaiah 12:4-6

And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.

Isaiah 19:1

The word about Egypt. See, the Lord is seated on a quick-moving cloud, and is coming to Egypt: and the false gods of Egypt will be troubled at his coming, and the heart of Egypt will be turned to water.

Isaiah 40:3

A voice of one crying, Make ready in the waste land the way of the Lord, make level in the lowland a highway for our God.

Isaiah 62:10

Go through, go through the doors; make ready the way of the people; let the highway be lifted up; let the stones be taken away; let a flag be lifted up over the peoples.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain