Parallel Verses
Darby Translation
Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none.
New American Standard Bible
And
And for
King James Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
Holman Bible
and I am in despair.
I waited for sympathy,
but there was none;
for comforters, but found no one.
International Standard Version
Insults broke my heart. I despaired and looked for sympathy; but there was none, for comforters, but I found none.
A Conservative Version
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. And I looked for some to take pity, but there was none, and for comforters, but I found none.
American Standard Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
Amplified
Reproach and insults have broken my heart and I am so sick.
I looked for sympathy, but there was none,
And for comforters, but I found none.
Bible in Basic English
My heart is broken by bitter words, I am full of grief; I made a search for some to have pity on me, but there was no one; I had no comforter.
Julia Smith Translation
Reproach broke my heart, and I shall be ill at ease: and I shall hope for comforting, and none; and for those consoling, and I found not
King James 2000
Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
Lexham Expanded Bible
Reproach has broken my heart and I am sick. And I hoped for sympathy, but there was none, and for comforters, but I found none.
Modern King James verseion
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness; and I looked for some to mourn with me, but there was none; and for comforters, but I found none.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy rebuke breaketh my heart, and maketh me heavy. I look for some to have pity upon me, but there is no man; and for some to comfort me, but I find none.
NET Bible
Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.
New Heart English Bible
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
The Emphasized Bible
Reproach hath broken my heart, and I am weak, - Though I waited for one to pity me, yet there was none, And for comforters, yet I found not any.
Webster
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
World English Bible
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
Youngs Literal Translation
Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.
Themes
Consolation under Affliction » Is sought in vain from the world
Word Count of 20 Translations in Psalm 69:20
Prayers for Psalm 69:20
Verse Info
Context Readings
A Plea For Rescue
19 Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee. 20 Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none. 21 Yea, they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
Names
Cross References
Job 16:2
I have heard many such things: grievous comforters are ye all.
Isaiah 63:5
And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: and mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me.
Psalm 142:4
Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
Mark 14:50
And all left him and fled.
Job 19:21-22
Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.
Psalm 42:6
My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.
Psalm 42:10
As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
Psalm 123:4
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.
Matthew 26:37-38
And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.
Matthew 26:56
But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.
Mark 14:37
And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour?
John 12:27
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
John 16:32
Behold, the hour is coming, and has come, that ye shall be scattered, each to his own, and shall leave me alone; and yet I am not alone, for the Father is with me.
2 Timothy 4:16-17
At my first defence no man stood with me, but all deserted me. May it not be imputed to them.
Hebrews 11:36
and others underwent trial of mockings and scourgings, yea, and of bonds and imprisonment.