Parallel Verses

Julia Smith Translation

They shall be turned back for a reward of their shame, saying, Aha! Aha

New American Standard Bible

Let those be turned back because of their shame
Who say, “Aha, aha!”

King James Version

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

Holman Bible

Let those who say, “Aha, aha!”
retreat because of their shame.

International Standard Version

May those who say "Aha! Aha!" be turned back because of their shameful deeds.

A Conservative Version

Let them be turned back because of their shame who say, Aha, aha.

American Standard Version

Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.

Amplified


Let them be turned back because of their shame and disgrace
Who say, “Aha, aha!”

Bible in Basic English

Let those who say Aha, aha! be turned back as a reward of their shame.

Darby Translation

Let them turn back because of their shame that say, Aha! Aha!

King James 2000

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

Lexham Expanded Bible

let them turn back because of their shame, those who say, "Aha! Aha!"

Modern King James verseion

Let them be turned back for a reward of their shame, those who say, Aha, aha!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them soon be brought to shame, that cry over me, "There! there!"

NET Bible

May those who say, "Aha! Aha!" be driven back and disgraced!

New Heart English Bible

Let them be turned because of their shame Who say, "Aha. Aha."

The Emphasized Bible

Let them turn back, on account of their own shame, Who are saying, Aha! Aha!

Webster

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

World English Bible

Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!"

Youngs Literal Translation

Let them turn back because of their shame, Who are saying, 'Aha, aha.'

References

Easton

Verse Info

Context Readings

A Call For Deliverance

2 They seeking my soul shall be confused and ashamed: they shall be turned away behind; and they desiring my evils, shall be ashamed. 3 They shall be turned back for a reward of their shame, saying, Aha! Aha 4 All seeking thee shall rejoice and be glad in thee, and they shall say always, God shall be magnified; they loving thy salvation.


Cross References

Psalm 40:15

They shall be made desolate for the reward of their shame, they saying to me, Aha! aha!

Psalm 35:21

They will widen their mouth upon me: they said, Aha! aha our eye saw it.

Psalm 35:25

They shall not say in their heart, Aha! our soul. They shall not say, We swallowed him down.

Proverbs 24:17-18

In the falling of thine enemies thou shalt not rejoice, and in his stumbling thy heart shall not exult:

Ezekiel 25:3

And say to the sons of Ammon, Hear ye, the word of the Lord Jehovah, Thus said the Lord Jehovah: Because of thy saying, Aha! to my holy place, when it was profaned, and against the land of Israel, when it was made desolate, and to the house of Judah, when they went into captivity.

Ezekiel 26:2

Son of man, because that Tyre said against Jerusalem Aha! she was broken, the doors of the peoples: she was turned to me: I Shall be filled; she was laid waste:

Ezekiel 36:2

Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha! and the heights of old were for a possession to us:

Acts 1:18

Truly this therefore purchased a place from the wages of iniquity; and being bent forward, he brake in pieces in the midst, and all his entrails were poured out.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain