Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But God [has been] my king from long ago, working salvation in the midst of the earth.

New American Standard Bible

Yet God is my king from of old,
Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.

King James Version

For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

Holman Bible

God my King is from ancient times,
performing saving acts on the earth.

International Standard Version

But God is my king from ancient times, who brings acts of deliverance throughout the earth.

A Conservative Version

Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

American Standard Version

Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.

Amplified


Yet God is my King of old,
Working salvation in the midst of the earth.

Bible in Basic English

For from the past God is my King, working salvation in the earth.

Darby Translation

But God is my king of old, accomplishing deliverances in the midst of the earth.

Julia Smith Translation

And God my king of old working salvations in the midst of the earth.

King James 2000

For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

Modern King James verseion

For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But God is my King of old; the help that is done upon earth, he doeth it himself.

NET Bible

But God has been my king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth.

New Heart English Bible

Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

The Emphasized Bible

But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth.

Webster

For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

World English Bible

Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

Youngs Literal Translation

And God is my king of old, Working salvation in the midst of the earth.

References

Morish

Context Readings

Prayer For Israel

11 Why do you draw back your hand, even your right hand? [Take it] from your bosom; destroy [them]! 12 But God [has been] my king from long ago, working salvation in the midst of the earth. 13 You split open [the] sea by your strength; You broke [the] heads of [the] sea monsters in the waters.


Cross References

Psalm 44:4

You are my king, O God. Command victories for Jacob.

Exodus 15:2-15

Yah [is] my strength and song, and he has become my salvation; this [is] my God, and I will praise him--the God of my father--and I will exalt him.

Exodus 19:5-6

And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},

Numbers 23:21-22

He has no regard [for] evil in Jacob, and he does not see trouble in Israel; Yahweh his God [is] with him, and a shout of a king [is] among them.

Judges 4:23-24

On that day God subdued Jabin king of Canaan before the {Israelites}.

1 Samuel 19:5

He put his life in his hand and attacked the Philistine, and Yahweh brought about a great victory for all of Israel, and you saw [it] and rejoiced! Now why should you sin against innocent blood by killing David without cause?"

Isaiah 33:22

For Yahweh [is] our judge; Yahweh [is] our lawgiver. Yahweh [is] our king; he [is the one who] will save us.

Isaiah 63:8

And he said, "Surely my people [are] children; they will not break faith." And he became a Savior to them.

Habakkuk 3:12-14

In fury you marched through [the] earth; in anger you trampled the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain