Parallel Verses

A Conservative Version

The sons of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

New American Standard Bible

The sons of Ephraim were archers equipped with bows,
Yet they turned back in the day of battle.

King James Version

The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Holman Bible

The Ephraimite archers turned back
on the day of battle.

International Standard Version

The descendants of Ephraim were sharp shooters with the bow, but they retreated in the day of battle.

American Standard Version

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.

Amplified


The sons of Ephraim were armed as archers and carrying bows,
Yet they turned back in the day of battle.

Bible in Basic English

The children of Ephraim, armed with bows, were turned back on the day of the fight.

Darby Translation

The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.

Julia Smith Translation

The sons of Ephraim bending, lifting up the bow, turned in the day of the encounter.

King James 2000

The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Lexham Expanded Bible

The sons of Ephraim, {armed with archers}, turned back on [the] day of battle.

Modern King James verseion

The sons of Ephraim, armed shooters of bows, turned back in the day of battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as the children of Ephraim, which being harnessed and carrying bows, turned themselves back in the time of battle:

NET Bible

The Ephraimites were armed with bows, but they retreated in the day of battle.

New Heart English Bible

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

The Emphasized Bible

The sons of Ephraim - armed bowmen, Turned in the day of battle;

Webster

The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

World English Bible

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

Youngs Literal Translation

Sons of Ephraim -- armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.

References

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Lessons From Israel's Past

8 and might not be as their fathers: a stubborn and rebellious generation, a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God. 9 The sons of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle. 10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law.


Cross References

Deuteronomy 1:41-44

Then ye answered and said to me, We have sinned against LORD, we will go up and fight according to all that LORD our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.

Joshua 17:16-18

And the sons of Joseph said, The hill-country is not enough for us, and all the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beth-shean and its towns, and those who are in the valley o

Judges 9:28

And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Is not he the son of Jerubbaal, and Zebul his officer? Serve ye the men of Hamor the father of Shechem, but why should we serve him?

Judges 9:38-40

Then Zebul said to him, Where is now thy mouth, that thou said, Who is Abimelech, that we should serve him? Is not this the people that thou have despised? Go out now, I pray, and fight with them.

Judges 20:39

And the men of Israel turned in the battle, and Benjamin began to smite and kill of the men of Israel about thirty persons, for they said, Surely they are smitten down before us as in the first battle.

1 Samuel 4:10

And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man to his tent. And there was a very great slaughter, for there fell of Israel thirty thousand footmen.

1 Samuel 31:1

Now the Philistines fought against Israel. And the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.

1 Chronicles 12:2

They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow. They were of Saul's brothers of Benjamin.

Psalm 78:57

but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.

Luke 22:33

And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain