Parallel Verses

Amplified


Indeed, the Lord will give what is good,
And our land will yield its produce.

New American Standard Bible

Indeed, the Lord will give what is good,
And our land will yield its produce.

King James Version

Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

Holman Bible

Also, the Lord will provide what is good,
and our land will yield its crops.

International Standard Version

The LORD will also provide what is good, and our land will yield its produce.

A Conservative Version

Yea, LORD will give that which is good, and our land shall yield its increase.

American Standard Version

Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.

Bible in Basic English

The Lord will give what is good; and our land will give its increase.

Darby Translation

Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.

Julia Smith Translation

Also Jehovah will give good, and our land shall give her produce.

King James 2000

Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield its increase.

Lexham Expanded Bible

Yes, Yahweh will give [what is] good, and our land will give its produce.

Modern King James verseion

Yea, Jehovah shall give good; and our land shall yield its increase.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, the LORD shall show loving-kindness, and our land shall give her increase.

NET Bible

Yes, the Lord will bestow his good blessings, and our land will yield its crops.

New Heart English Bible

Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.

The Emphasized Bible

Yahweh himself too, will give us the blessing, And, our land, shall yield her increase.

Webster

Yes, the LORD will give that which is good; and our land shall yield her increase.

World English Bible

Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.

Youngs Literal Translation

Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.

References

Easton

Context Readings

Restoration Of Favor

11
Truth springs from the earth,
And righteousness looks down from heaven.
12 
Indeed, the Lord will give what is good,
And our land will yield its produce.
13
Righteousness will go before Him
And will make His footsteps into a way [in which to walk].


Cross References

Psalm 67:6


The earth has yielded its harvest [as evidence of His approval];
God, our God, blesses us.

Psalm 84:11


For the Lord God is a sun and shield;
The Lord bestows grace and favor and honor;
No good thing will He withhold from those who walk uprightly.

James 1:17

Every good thing given and every perfect gift is from above; it comes down from the Father of lights [the Creator and Sustainer of the heavens], in whom there is no variation [no rising or setting] or shadow cast by His turning [for He is perfect and never changes].

Leviticus 26:4

then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.

Psalm 72:16


There will be an abundance of grain in the soil on the top of the mountains;
Its fruit will wave like [the cedars of] Lebanon,
And those of the city will flourish like grass of the earth.

Isaiah 30:23-24

Then He will give you rain for the seed with which you sow the ground, and bread [grain] from the produce of the ground, and it will be rich and plentiful. In that day your livestock will graze in large and roomy pastures.

Isaiah 32:15


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

Micah 6:8


He has told you, O man, what is good;
And what does the Lord require of you
Except to be just, and to love [and to diligently practice] kindness (compassion),
And to walk humbly with your God [setting aside any overblown sense of importance or self-righteousness]?

Zechariah 8:12

‘For there the seed will produce peace and prosperity; the vine will yield its fruit, and the ground will produce its increase, and the heavens will give their dew. And I will cause the remnant of this people to inherit and possess all these things.

Matthew 13:8

Other seed fell on good soil and yielded grain, some a hundred times as much [as was sown], some sixty [times as much], and some thirty.

Matthew 13:23

And the one on whom seed was sown on the good soil, this is the one who hears the word and understands and grasps it; he indeed bears fruit and yields, some a hundred times [as much as was sown], some sixty [times as much], and some thirty.”

Acts 2:41

So then, those who accepted his message were baptized; and on that day about 3,000 souls were added [to the body of believers].

Acts 21:20

And when they heard it, they began glorifying and praising God; and they said to him, “You see, brother, how many thousands of believers there are among the Jews, and they are all enthusiastic supporters of the Law [of Moses].

1 Corinthians 1:30

But it is from Him that you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God [revealing His plan of salvation], and righteousness [making us acceptable to God], and sanctification [making us holy and setting us apart for God], and redemption [providing our ransom from the penalty for sin],

1 Corinthians 3:6-9

I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.

Ephesians 1:3

Blessed and worthy of praise be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain