Parallel Verses

Amplified


For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

New American Standard Bible

For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

King James Version

But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Holman Bible

for justice will again be righteous,
and all the upright in heart will follow it.

International Standard Version

Righteousness will be restored with justice, and all the pure of heart will follow it.

A Conservative Version

For judgment shall return to righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

American Standard Version

For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.

Bible in Basic English

But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.

Darby Translation

For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

Julia Smith Translation

For judgment shall turn back even to justice: and after it all the upright of heart

King James 2000

But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Lexham Expanded Bible

For judgment will return to righteousness, and all the upright in heart [will follow] after it.

Modern King James verseion

But judgment shall return to righteousness; and all the upright in heart shall follow it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Judgment shall be turned again unto righteousness, and all such as are true in heart shall follow it.

NET Bible

For justice will prevail, and all the morally upright will be vindicated.

New Heart English Bible

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

The Emphasized Bible

For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow it - all the upright in heart.

Webster

But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

World English Bible

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

Youngs Literal Translation

For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

Verse Info

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

14
For the Lord will not abandon His people,
Nor will He abandon His inheritance.
15 
For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.
16
Who will stand up for me against the evildoers?
Who will take a stand for me against those who do wickedness?


Cross References

Micah 7:9


I will bear the indignation and wrath of the Lord
Because I have sinned against Him,
Until He pleads my case and executes judgment for me.
He will bring me out to the light,
And I will behold His [amazing] righteousness and His remarkable deliverance.

Deuteronomy 32:35-36


‘Vengeance is Mine, and retribution,
In due time their foot will slip;
For the day of their disaster is at hand,
And their doom hurries to meet them.’

Job 17:9


“Nevertheless the righteous will hold to his ways,
And he who has clean hands will grow stronger and stronger.

Job 23:11-12


“My feet have carefully followed His steps;
I have kept His ways and not turned aside.

Job 35:14


“Even though you say that you do not see Him [when missing His righteous judgment on earth],
Yet your case is before Him, and you must wait for Him!

Psalm 7:8-9


The Lord judges the peoples;
Judge me, O Lord, and grant me justice according to my righteousness and according to the integrity within me.

Psalm 9:16


The Lord has made Himself known;
He executes judgment;
The wicked are trapped by the work of their own hands. Higgaion (meditation) Selah.

Psalm 37:5-7


Commit your way to the Lord;
Trust in Him also and He will do it.

Psalm 37:34


Wait for and expect the Lord and keep His way,
And He will exalt you to inherit the land;
[In the end] when the wicked are cut off, you will see it.

Psalm 58:11


Men will say, “Surely there is a reward for the righteous;
Surely there is a God who judges on the earth.”

Psalm 94:2-3


Rise up, O Judge of the earth;
Give to the proud a fitting compensation.

Psalm 97:2


Clouds and thick darkness surround Him [as at Sinai];
Righteousness and justice are the foundation of His throne.

Psalm 125:3-5


For the scepter of wickedness shall not rest on the land of the righteous,
So that the righteous will not reach out their hands to do wrong.

Isaiah 42:3


“A broken reed He will not break [off]
And a dimly burning wick He will not extinguish [He will not harm those who are weak and suffering];
He will faithfully bring forth justice.

Malachi 3:18

Then you will again distinguish between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not serve Him.

James 5:7-11

So wait patiently, brothers and sisters, until the coming of the Lord. The farmer waits [expectantly] for the precious harvest from the land, being patient about it, until it receives the early and late rains.

2 Peter 3:8-10

Nevertheless, do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years is like one day.

1 John 2:19

They went out from us [seeming at first to be Christians], but they were not really of us [because they were not truly born again and spiritually transformed]; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out [teaching false doctrine], so that it would be clearly shown that none of them are of us.

Revelation 15:3-4

And they sang the song of Moses, the bond-servant of God, and the song of the Lamb, saying,

“Great and wonderful and awe-inspiring are Your works [in judgment],

O Lord God, the Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all];
Righteous and true are Your ways,
O King of the nations!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain