Parallel Verses
Holman Bible
and destroy them for their evil.
The Lord our God will destroy them.
New American Standard Bible
And will
The Lord our God will
King James Version
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
International Standard Version
He will repay them for their sin; he will annihilate them because of their evil. The LORD our God will annihilate them.
A Conservative Version
And he has brought upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. LORD our God will cut them off.
American Standard Version
And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
Amplified
He has turned back their own wickedness upon them
And will destroy them by means of their own evil;
The Lord our God will wipe them out.
Bible in Basic English
And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.
Darby Translation
And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
Julia Smith Translation
And he will turn back upon them their iniquity, and in their evil he will cut them off; Jehovah our God will cut them off.
King James 2000
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
Lexham Expanded Bible
And he will repay on them their iniquity, and by their evil he will destroy them. Yahweh our God will destroy them.
Modern King James verseion
And He will bring on them their own iniquity, and He will cut them off in their evil. Jehovah our God shall cut them off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He shall recompense them their wickedness, and destroy them in their own malice: yea the LORD our God shall destroy them.
NET Bible
He will pay them back for their sin. He will destroy them because of their evil; the Lord our God will destroy them.
New Heart English Bible
He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. The LORD, our God, will cut them off.
The Emphasized Bible
Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.
Webster
And he will bring upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God will cut them off.
World English Bible
He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.
Youngs Literal Translation
And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!
Interlinear
Shuwb
'aven
Word Count of 20 Translations in Psalm 94:23
Verse Info
Context Readings
A Prayer For Retribution Against Oppressors
22
my God is the rock of my protection.
and destroy them for their evil.
The Lord our God will destroy them.
Cross References
Psalm 7:16
and his violence falls on the top of his head.
Proverbs 2:22
and the treacherous uprooted from it.
1 Samuel 26:10-11
David added, “As the Lord lives, the Lord will certainly strike him down:
Esther 7:10
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai.
Psalm 9:16-17
He has executed justice,
striking down
by the work of their hands.
Psalm 12:3
and the tongue that speaks boastfully.
Psalm 55:23
to the Pit of destruction;
men of bloodshed and treachery
will not live out half their days.
But I will trust in You.
Psalm 64:8
their own tongues work against them.
All who see them will shake their heads.
Proverbs 1:31
and be glutted with their own schemes.
Proverbs 5:22
he is entangled in the ropes of his own sin.
Proverbs 14:32
but the righteous one has a refuge in his death.
Ezekiel 18:24
But when a righteous person turns from his righteousness
Daniel 7:24
The 10 horns
Daniel 9:26
the Messiah will be cut off
and will have nothing.
The people of the coming prince
will destroy the city
The
and until the end there will be
desolations are decreed.