Parallel Verses

NET Bible

Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.

New American Standard Bible

And I will kill her children with pestilence, and all the churches will know that I am He who searches the minds and hearts; and I will give to each one of you according to your deeds.

King James Version

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Holman Bible

I will kill her children with the plague. Then all the churches will know that I am the One who examines minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.

International Standard Version

I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.

A Conservative Version

And I will kill her children in death. And all the congregations will know that I am he who searches the inner feelings and hearts. And I will give to you--to each--according to your works.

American Standard Version

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searcheth the reins and hearts: and I will give unto each one of you according to your works.

Amplified

And I will kill her children (followers) with pestilence [thoroughly annihilating them], and all the churches will know [without any doubt] that I am He who searches the minds and hearts [the innermost thoughts, purposes]; and I will give to each one of you [a reward or punishment] according to your deeds.

An Understandable Version

And I will strike her children dead [or, "kill her children by some terrible calamity" See Ex. 5:3 LXX]. Then all the churches will know that I am the One who searches the inmost being of people [Note: The Greek says, "searches the kidneys and hearts." In that day these internal organs stood for the inner thoughts, emotions, etc.]. And I will repay each one of you people according to what you have done.

Anderson New Testament

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searches the reins and the hearts: and I will give to every one of you according to your works.

Bible in Basic English

And I will put her children to death; and all the churches will see that I am he who makes search into the secret thoughts and hearts of men: and I will give to every one of you the reward of your works.

Common New Testament

And I will strike her children dead. And all the churches shall know that I am he who searches minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.

Daniel Mace New Testament

I will strike her children dead; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and the heart: and I will give to every one of you according to your works.

Darby Translation

and her children will I kill with death; and all the assemblies shall know that I am he that searches the reins and the hearts; and I will give to you each according to your works.

Emphatic Diaglott Bible

and I will say her children with death; and all the congregations shall know that I am he who search the reins and the heart; and I will give to every one of you according to your works.

Godbey New Testament

And I will slay her children with death; and all the churches shall know that I am the one searching the reins and the hearts: and I will give to you each according to your works.

Goodspeed New Testament

and I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches men's hearts and minds, and I will repay each of you for what you have done.

John Wesley New Testament

And I will kill her children with death; and all the churches shall know, that I am he who searcheth the reins and hearts; and I will give you, every man, according to your works.

Julia Smith Translation

And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.

King James 2000

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searches the minds and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Lexham Expanded Bible

And I will kill her children with deadly disease, and all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts, and I will give to each one of you according to your deeds.

Modern King James verseion

And I will kill her children with death. And all the churches will know that I am He who searches the reins and hearts, and I will give to every one of you according to your works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will kill her children with death. And all the congregations shall know that I am he which searches the reins and hearts. And I will give unto everyone of you according to your works.

Moffatt New Testament

and her children I will exterminate. So shall all the churches know that I am the searcher of the inmost heart; I will requite each of you according to what you have done.

Montgomery New Testament

And moreover, her children will I kill with pestilence. And all the churches shall know that I am he who searches the hearts and souls of men. I will give to each of you according to his works.

New Heart English Bible

I will kill her children with Death, and all the churches will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.

Noyes New Testament

And her children I will slay with death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and hearts; and I will give to every one of you according to your works.

Sawyer New Testament

And her children will I kill with pestilence, and all the churches shall know that I am he that searches the minds and hearts, and I will give you each one according to your works.

The Emphasized Bible

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

Thomas Haweis New Testament

And I will slay her children by death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and the hearts: and I will give to you, even to every one, according to your works.

Twentieth Century New Testament

I will also put her children to death; and all the Churches shall learn that I am he who 'looks into the hearts and souls of men'; and I will give to each one of you what his life deserves.

Webster

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and hearts: and I will give to every one of you according to your works.

Weymouth New Testament

Her children too shall surely die; and all the Churches shall come to know that I am He who searches into men's inmost thoughts; and to each of you I will give a requital which shall be in accordance with what your conduct has been.

Williams New Testament

and I will surely strike her children dead. So all the churches will know that I am He who searches men's inmost hearts, and that I will repay each of you for exactly what you have done.

World English Bible

I will kill her children with Death, and all the assemblies will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.

Worrell New Testament

And her children I will slay with death; and all the assemblies shall know that I am He Who searcheth the reins and hearts; and I will give to you, each one, according to your works.

Worsley New Testament

and I will cut off her children by death; and all the churches shall know, that I am He who searcheth the reins and hearts, and I will give unto every one of you according to your works.

Youngs Literal Translation

and her children I will kill in death, and know shall all the assemblies that I am he who is searching reins and hearts; and I will give to you -- to each -- according to your works.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will kill
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

her

Usage: 0

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the churches
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

ἐρευνάω 
Ereunao 
Usage: 4

the reins
νεφρός 
Nephros 
Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

I will give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

every one of
ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Context Readings

The Letter To The Church In Thyatira

22 Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds. 23 Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve. 24 But to the rest of you in Thyatira, all who do not hold to this teaching (who have not learned the so-called "deep secrets of Satan"), to you I say: I do not put any additional burden on you.


Cross References

Romans 8:27

And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes on behalf of the saints according to God's will.

Psalm 7:9

May the evil deeds of the wicked come to an end! But make the innocent secure, O righteous God, you who examine inner thoughts and motives!

Jeremiah 11:20

So I said to the Lord, "O Lord who rules over all, you are a just judge! You examine people's hearts and minds. I want to see you pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause."

Matthew 16:27

For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done.

Acts 1:24

Then they prayed, "Lord, you know the hearts of all. Show us which one of these two you have chosen

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, "Don't be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart."

Psalm 62:12

and you, O Lord, demonstrate loyal love. For you repay men for what they do.

Jeremiah 17:10

I, the Lord, probe into people's minds. I examine people's hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.

Jeremiah 20:12

O Lord who rules over all, you test and prove the righteous. You see into people's hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.

John 21:17

Jesus said a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was distressed that Jesus asked him a third time, "Do you love me?" and said, "Lord, you know everything. You know that I love you." Jesus replied, "Feed my sheep.

Deuteronomy 13:11

Thus all Israel will hear and be afraid; no longer will they continue to do evil like this among you.

Deuteronomy 17:13

Then all the people will hear and be afraid, and not be so presumptuous again.

Deuteronomy 19:20

The rest of the people will hear and become afraid to keep doing such evil among you.

Deuteronomy 21:21

Then all the men of his city must stone him to death. In this way you will purge out wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, obey the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, for the Lord examines all minds and understands every motive of one's thoughts. If you seek him, he will let you find him, but if you abandon him, he will reject you permanently.

1 Chronicles 29:17

I know, my God, that you examine thoughts and are pleased with integrity. With pure motives I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you.

2 Chronicles 6:30

then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)

Psalm 26:2

Examine me, O Lord, and test me! Evaluate my inner thoughts and motives!

Psalm 44:21

would not God discover it, for he knows one's thoughts?

Isaiah 3:10-11

Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.

Zephaniah 1:11

Wail, you who live in the market district, for all the merchants will disappear and those who count money will be removed.

John 2:24-25

But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.

Romans 2:5-11

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

Romans 14:12

Therefore, each of us will give an account of himself to God.

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil.

Galatians 6:5

For each one will carry his own load.

Hebrews 4:13

And no creature is hidden from God, but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account.

1 Peter 1:17

And if you address as Father the one who impartially judges according to each one's work, live out the time of your temporary residence here in reverence.

Revelation 2:7

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is in the paradise of God.'

Revelation 2:11

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will in no way be harmed by the second death.'

Revelation 6:8

So I looked and here came a pale green horse! The name of the one who rode it was Death, and Hades followed right behind. They were given authority over a fourth of the earth, to kill its population with the sword, famine, and disease, and by the wild animals of the earth.

Revelation 20:12

And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then books were opened, and another book was opened -- the book of life. So the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain