Parallel Verses
NET Bible
Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.
New American Standard Bible
King James Version
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
Holman Bible
International Standard Version
Look! I am going to strike her with illness. Those who commit adultery with her will also suffer greatly, unless they repent from acting like her.
A Conservative Version
Behold, I throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, if they do not repent of her works.
American Standard Version
Behold, I cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.
Amplified
An Understandable Version
Listen, I will throw her, and those who commit sexual unfaithfulness with her, into a bed where they will experience terrible suffering unless they repent of her [or, their] practices.
Anderson New Testament
Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.
Bible in Basic English
See, I will put her into a bed, and those who make themselves unclean with her, into great trouble, if they go on with her works.
Common New Testament
So I will cast her on a sickbed, and I will throw those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her ways.
Daniel Mace New Testament
behold, I will confine her to her bed, and those that commit adultery with her I will severely afflict, except they repent of their actions.
Darby Translation
Behold, I cast her into a bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,
Emphatic Diaglott Bible
Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her, into great tribulation, unless they reform from their works;
Godbey New Testament
Behold, I cast her on a bed, and those who commit fornication along with her into great tribulation, until they shall repent of her works.
Goodspeed New Testament
See! I am going to lay her on a sick bed, and to bring great distress upon those who share her immorality, unless they repent of her practices,
John Wesley New Testament
Behold I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her, into great affliction, unless they repent of her works.
Julia Smith Translation
Behold, I will cast her into a bed, and them committing adultery with her into great pressure, except they repent of their works.
King James 2000
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
Lexham Expanded Bible
Behold, I am throwing her into a sickbed and those who committed adultery with her into great affliction, unless they repent from her deeds.
Modern King James verseion
Behold, I am throwing her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit fornication with her into great adversity, except they turn from their deeds.
Moffatt New Testament
Lo, I will lay her on a sickbed, and bring her paramours into sore distress, if they do not repent of her practices;
Montgomery New Testament
Behold, I will lay her on a sick bed, and bring great distress upon those who have committed adultery with her, unless they turn away from her works.
New Heart English Bible
Behold, I will throw her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.
Noyes New Testament
Behold, I will cast her into a bed, and those who together with her commit adultery into great distress, unless they repent of her deeds.
Sawyer New Testament
Behold, I will cast her on a [sick] bed, and those committing adultery with her into great affliction, unless they change their minds from her works.
The Emphasized Bible
Lo! I cast her into a bed, and them who are committing adultery with her, into great tribulation, - except they repent out of her works;
Thomas Haweis New Testament
Behold, I am about to cast her on a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.
Twentieth Century New Testament
Therefore I am laying her upon a bed of sickness, and bringing great suffering upon those who are unfaithful with her, unless they repent and turn from a life like hers.
Webster
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
Weymouth New Testament
I tell you that I am about to cast her upon a bed of sickness, and I will severely afflict those who commit adultery with her, unless they repent of conduct such as hers.
Williams New Testament
See! I am going to lay her on a bed of sickness, and bring down to great and pressing sorrow those who practice immorality with her, unless they repent of their practices;
World English Bible
Behold, I will throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.
Worrell New Testament
Behold, I cast her into a bed, and those committing adultery with her, into great tribulation, if they repent not of their works.
Worsley New Testament
Behold I will cast her into a bed, and those that commit whoredom with her, into great tribulation, except they repent of their deeds:
Youngs Literal Translation
lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulation -- if they may not repent of their works,
Themes
Adultery » Adulterers and adulteresses
Fellowship » With the wicked » Punishment of
Government » Who shall reign with the lord
Heart » The lord looking upon the heart
Topics
Interlinear
Usage: 0
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
Thlipsis
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 2:22
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Thyatira
21 I have given her time to repent, but she is not willing to repent of her sexual immorality. 22 Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds. 23 Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.
Cross References
Revelation 17:2
with whom the kings of the earth committed sexual immorality and the earth's inhabitants got drunk with the wine of her immorality."
Revelation 18:9
Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up.
Jeremiah 36:3
Perhaps when the people of Judah hear about all the disaster I intend to bring on them, they will all stop doing the evil things they have been doing. If they do, I will forgive their sins and the wicked things they have done."
Ezekiel 16:37-41
therefore, take note: I am about to gather all your lovers whom you enjoyed, both all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around, and I will expose your nakedness to them, and they will see all your nakedness.
Ezekiel 18:30-32
"Therefore I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.
Ezekiel 23:29
They will treat you with hatred, take away all you have labored for, and leave you naked and bare. Your nakedness will be exposed, just as when you engaged in prostitution and obscene conduct.
Ezekiel 23:45-48
But upright men will punish them appropriately for their adultery and bloodshed, because they are adulteresses and blood is on their hands.
Ezekiel 33:11
Say to them, 'As surely as I live, declares the sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior and live. Turn back, turn back from your evil deeds! Why should you die, O house of Israel?'
Zephaniah 3:7
I thought, 'Certainly you will respect me! Now you will accept correction!' If she had done so, her home would not be destroyed by all the punishments I have threatened. But they eagerly sinned in everything they did.
Luke 13:3
No, I tell you! But unless you repent, you will all perish as well!
Luke 13:5
No, I tell you! But unless you repent you will all perish as well!"
2 Corinthians 12:21
I am afraid that when I come again, my God may humiliate me before you, and I will grieve for many of those who previously sinned and have not repented of the impurity, sexual immorality, and licentiousness that they have practiced.
2 Timothy 2:25-26
correcting opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance and then knowledge of the truth
Revelation 18:3
For all the nations have fallen from the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior."
Revelation 19:18-21
to eat your fill of the flesh of kings, the flesh of generals, the flesh of powerful people, the flesh of horses and those who ride them, and the flesh of all people, both free and slave, and small and great!"