Parallel Verses

Darby Translation

They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat;

New American Standard Bible

They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any heat;

King James Version

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Holman Bible

They will no longer hunger;
they will no longer thirst;
the sun will no longer strike them,
nor will any heat.

International Standard Version

They will never be hungry or thirsty again. Neither the sun nor its heat will ever beat down on them,

A Conservative Version

They will hunger no more, nor will they thirst any more. The sun will, no, not fall upon them, nor any heat.

American Standard Version

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:

Amplified

They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any [scorching] heat;

An Understandable Version

They will not be hungry anymore, nor will they get thirsty anymore. The sun will not beat down on them, nor will they become scorched by the heat.

Anderson New Testament

They shall hunger no more, nor shall they thirst any more, nor shall the sun fall upon them, nor any heat.

Bible in Basic English

They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun:

Common New Testament

They will hunger no more, nor thirst anymore; the sun will not beat down on them, nor any scorching heat.

Daniel Mace New Testament

they shall no more suffer hunger or thirst, neither shall the sun dart on them, nor any heat molest them.

Emphatic Diaglott Bible

They shall hunger no more, neither shall they thirst any more; nor shall the sun fall upon them, nor any heat:

Godbey New Testament

And they will never hunger or thirst any more; neither will the sun, or any heat, fall on them:

Goodspeed New Testament

They will never be hungry or thirsty again, and never again will the sun or any burning heat distress them,

John Wesley New Testament

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Julia Smith Translation

They shall hunger no more, nor thirst any more; nor should the sun fall upon them, neither any heat.

King James 2000

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike them, nor any heat.

Lexham Expanded Bible

They will not be hungry [any] longer or be thirsty [any] longer, nor will the sun ever beat down on them, nor any heat,

Modern King James verseion

They will not hunger any more, nor thirst any more, nor will the sun light on them, nor any heat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall hunger no more neither thirst, neither shall the sun light on them, neither any heat.

Moffatt New Testament

Never again will they hunger, never again will they thirst, never shall the sun strike them, nor any scorching heat;"

Montgomery New Testament

They hunger no more, Neither thirst any more; Neither will the sun strike upon them, Nor any scorching heat;

NET Bible

They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,

New Heart English Bible

They will hunger no more, neither thirst any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;

Noyes New Testament

They shall hunger no more, nor thirst any more; neither shall the sun fall upon them, nor any burning heat;

Sawyer New Testament

And they shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sun strike them nor any heat,

The Emphasized Bible

They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;

Thomas Haweis New Testament

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun scorch them, nor any burning heat.

Twentieth Century New Testament

Never again shall they be hungry, never again shall they be thirsty, nor shall the sun smite upon them, nor any scorching heat;

Webster

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Weymouth New Testament

They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun or any scorching heat trouble them.

Williams New Testament

They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun strike them, or any scorching heat,

World English Bible

They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;

Worrell New Testament

They shall hunger no more, nor thirst any more; nor shall the sun by any means fall on them, nor any heat;

Worsley New Testament

They shall hunger no more, nor thirst any more, nor shall the sun nor any violent heat fall upon them.

Youngs Literal Translation

they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἔτι 
Eti 
ἔτι 
Eti 
Usage: 75
Usage: 75

οὐδέ 
Oude 
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83
Usage: 83

διψάω 
Dipsao 
Usage: 6

any
μή 
me 
πᾶς 
Pas 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 493
Usage: 704

shall the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

Morish

Smith

Dan

Context Readings

The Great Crowd Before The Throne

15 Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them. 16 They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat; 17 because the Lamb which is in the midst of the throne shall shepherd them, and shall lead them to fountains of waters of life, and God shall wipe away every tear from their eyes.


Cross References

Isaiah 49:10

They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them; for he that hath mercy on them will lead them, and by the springs of water will he guide them.

Psalm 121:6

The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

Psalm 42:2

My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?

Psalm 63:1

{A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee. My soul thirsteth for thee, my flesh languisheth for thee, in a dry and weary land without water:

Psalm 143:6

I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, thirsteth after thee. Selah.

Song of Songs 1:6

Look not upon me, because I am black; Because the sun hath looked upon me. My mother's children were angry with me: They made me keeper of the vineyards; Mine own vineyard have I not kept.

Isaiah 4:5-6

And Jehovah will create over every dwelling-place of mount Zion, and over its convocations, a cloud by day and a smoke, and the brightness of a flame of fire by night: for over all the glory shall be a covering.

Isaiah 25:4

For thou hast been a fortress to the poor, a fortress for the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat: for the blast of the terrible ones has been as the storm against a wall.

Isaiah 32:2

And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land.

Isaiah 41:17

The afflicted and the needy seek water, and there is none; their tongue faileth for thirst: I, Jehovah, will answer them, I, the God of Israel, will not forsake them.

Isaiah 65:13

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, my servants shall eat, and ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, and ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, and ye shall be ashamed;

Jonah 4:8

And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted; and he requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.

Matthew 5:6

Blessed they who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled.

Matthew 13:6

but when the sun rose they were burned up, and because of not having any root were dried up;

Matthew 13:21

but has no root in himself, but is for a time only; and when tribulation or persecution happens on account of the word, he is immediately offended.

Mark 4:6

and when the sun arose it was burnt up, and because of its not having any root, it withered.

Mark 4:17

and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.

Luke 1:53

He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.

Luke 6:21

Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.

John 4:14

but whosoever drinks of the water which I shall give him shall never thirst for ever, but the water which I shall give him shall become in him a fountain of water, springing up into eternal life.

James 1:11

For the sun has risen with its burning heat, and has withered the grass, and its flower has fallen, and the comeliness of its look has perished: thus the rich also shall wither in his goings.

Revelation 21:4

And he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall not exist any more, nor grief, nor cry, nor distress shall exist any more, for the former things have passed away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain