Parallel Verses
Bible in Basic English
That is to say, that all of us may be comforted together by the faith which is in you and in me.
New American Standard Bible
that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.
King James Version
That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.
Holman Bible
that is, to be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
International Standard Version
that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
A Conservative Version
and that is, to be mutually encouraged among you through each other's faith, both yours and mine.
American Standard Version
that is, that I with you may be comforted in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.
Amplified
that is, that we may be mutually encouraged and comforted by each other’s faith, both yours and mine.
An Understandable Version
What I mean is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.
Anderson New Testament
that is, that I may both give and receive com fort, while I am among you, through our common faith.
Common New Testament
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.
Daniel Mace New Testament
or indeed that we may have mutual consolation from the faith which is in common to you and to me.
Darby Translation
that is, to have mutual comfort among you, each by the faith which is in the other, both yours and mine.
Godbey New Testament
but this is the consolation among you through faith in one another, both of you and me.
Goodspeed New Testament
in other words, that you and I may be mutually encouraged by one another's faith.
John Wesley New Testament
that ye may be established, That is, to be comforted together with you, by the mutual faith both of you and me.
Julia Smith Translation
And this is, to be comforted together in you by the faith in one another both of you and of me.
King James 2000
That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.
Lexham Expanded Bible
that is, to be encouraged together with you through {our mutual faith}, both yours and mine.
Modern King James verseion
And this is to be comforted together with you by our mutual faith, both yours and mine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That is: that I might have consolation together with you, through the common faith, which both ye and I have.
Montgomery New Testament
that is, that I with you may be encouraged by you, each of us by the other's faith, yours and mine.
NET Bible
that is, that we may be mutually comforted by one another's faith, both yours and mine.
New Heart English Bible
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
Noyes New Testament
that is, that I may be edified among you, and you also, through each others faith, both yours and mine.
Sawyer New Testament
that is, that I may be comforted in you by the mutual faith both of you and me.
The Emphasized Bible
That is to say - there may be a mutual encouragement among you, each by the other's faith, both yours and mine.
Thomas Haweis New Testament
and that so I may be comforted together with you, by the mutual faith both of you and of me.
Twentieth Century New Testament
Or rather that both you and I may find encouragement in each other's faith.
Webster
That is, that I may be comforted together with you, by the mutual faith both of you and me.
Weymouth New Testament
in other words that while I am among you we may be mutually encouraged by one another's faith, yours and mine.
Williams New Testament
in other words, that we may be mutually encouraged, while I am with you, by one another's faith, yours and mine.
World English Bible
that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.
Worrell New Testament
that is, to be comforted together among you through our mutual faith, both yours and mine.
Worsley New Testament
that is to say, that being among you we may be comforted together by the faith of each, both yours and mine.
Youngs Literal Translation
and that is, that I may be comforted together among you, through the faith in one another, both yours and mine.
Themes
Church » Its spiritual relationships » Fellowship in
Fellowship, with God » With Christ » Among believers
Friendship » General references to » Among believers
Topics
Interlinear
Touto
Dia
Pistis
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Romans 1:12
Prayers for Romans 1:12
Verse Info
Context Readings
Paul Wants To Visit Rome
11 For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong; 12 That is to say, that all of us may be comforted together by the faith which is in you and in me. 13 You may be certain, my brothers, that it has frequently been in my mind to come to you (but till now I was kept from it), so that I might have some fruit from you in the same way as I have had it from the other nations.
Cross References
Acts 11:23
Who, when he came and saw the grace of God, was glad; and he made clear to them the need of keeping near the Lord with all the strength of their hearts:
Romans 15:24
Whenever I go to Spain (for it is my hope to see you on my way, and to be sent on there by you, if first I may in some measure have been comforted by your company)--
Romans 15:32
So that I may come to you in joy by the good pleasure of God, and have rest with you.
2 Corinthians 2:1-3
But it was my decision for myself, not to come again to you with sorrow.
2 Corinthians 7:4-7
My words to you are without fear, I am full of pride on account of you: I have great comfort and joy in all our troubles.
2 Corinthians 7:13
So we have been comforted: and we had the greater joy in our comfort because of the joy of Titus, for his spirit had been made glad by you all.
Ephesians 4:5
One Lord, one faith, one baptism,
1 Thessalonians 2:17-20
But we, my brothers, being away from you for a short time, in body but not in heart, had all the more desire to see your face;
1 Thessalonians 3:7-10
For this cause, brothers, in all our trouble and grief we were comforted about you because of your faith;
2 Timothy 1:4
Desiring to see you, keeping in my memory your weeping, so that I may be full of joy;
Titus 1:4
To Titus, my true child in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to those who with us have a part in the same holy faith in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
2 John 1:4
It gave me great joy to see some of your children walking in the true way, even as we were ordered to do by the Father.
3 John 1:3-4
For it gave me great joy when some of the brothers came and gave witness that you had the true faith and were walking in the true way.
Jude 1:3
My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.