Parallel Verses

American Standard Version

Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits.

New American Standard Bible

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.

King James Version

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Holman Bible

Be in agreement with one another. Do not be proud; instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.

International Standard Version

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

A Conservative Version

thinking the same way toward each other, not thinking on lofty things, but accommodating to the lowly. Become not wise according to yourselves,

Amplified

Live in harmony with one another; do not be haughty [conceited, self-important, exclusive], but associate with humble people [those with a realistic self-view]. Do not overestimate yourself.

An Understandable Version

Have the same [good] thoughts toward one another. Do not [always] be thinking you are a "bigshot," but lower yourself to accept humble tasks [or, humble people]. Do not think you are so smart.

Anderson New Testament

cultivate the same disposition, one to ward another: mind not high things, but conform yourselves to things that are lowly. Be not wise in your own conceits;

Bible in Basic English

Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.

Common New Testament

Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Daniel Mace New Testament

have the same respect for one another. let not your behaviour be haughty, but soften'd to the condition of those below you. be not wise in your own conceits.

Darby Translation

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

Godbey New Testament

Have the same mind toward one another, not thinking high things, but condescending to the humble. Be not wise in your own conceits.

Goodspeed New Testament

Live in harmony with one another. Do not be too ambitious, but accept humble tasks. Do not be conceited.

John Wesley New Testament

Agree in the same affection toward each other.

Julia Smith Translation

Thinking the same towards one another. Not thinking high things but being led by humble things. Be not wise with yourselves.

King James 2000

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Lexham Expanded Bible

Think the same [thing] toward one another; {do not think arrogantly}, but associate with the lowly. Do not be wise {in your own sight}.

Modern King James verseion

minding the same thing toward one another, not minding high things, but yielding to the lowly. Do not be wise within yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be of like affection one towards another. Be not high minded, but make yourselves equal to them of the lower sort. Be not wise in your own opinions.

Moffatt New Testament

Keep in harmony with one another; instead of being ambitious, associate with humble folk; never be self-conceited.

Montgomery New Testament

Have full sympathy with one another. Set not your minds on high affairs, but associate with lowly folk. Do not be wise in your own conceits.

NET Bible

Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited.

New Heart English Bible

Be of the same mind one toward another. Do not be arrogant, but associate with the humble. Do not be wise in your own conceits.

Noyes New Testament

Be of one mind among yourselves. Set not your minds on high things, but content yourselves with what is humble. Be not wise in your own conceits.

Sawyer New Testament

Desire the same thing one for another; desire not the high, but be satisfied with the humble. Be not wise in your own conceit.

The Emphasized Bible

The same thing, one to another regarding, - not the lofty things regarding, but, by the lowly, being led along. Be not getting presumptuous in your own opinion:

Thomas Haweis New Testament

Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits.

Twentieth Century New Testament

Let the same spirit of sympathy animate you all, not a spirit of pride; be glad to associate with the lowly. Do not think too highly of yourselves.

Webster

Be of the same mind one towards another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Weymouth New Testament

Have full sympathy with one another. Do not give your mind to high things, but let humble ways content you. Do not be wise in your own conceits.

Williams New Testament

Keep on thinking in harmony with one another. Stop being high-minded but keep on associating with lowly people. Stop being conceited.

World English Bible

Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

Worrell New Testament

thinking the same thing one toward another; minding not lofty things, but being carried along with the lowly. Be ye not wise in your own conceits;

Worsley New Testament

Be alike affected to each other: not aiming at high things, but accommodating yourselves to persons of low rank. Be not wise in your own conceit.

Youngs Literal Translation

of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be of
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

the same

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

συναπαγω 
sunapago 
condescend, carry away with, lead away with
Usage: 3

to men of low estate
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

Be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

in
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:16

References

Context Readings

Living In Love

15 Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep. 16 Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits. 17 Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.


Cross References

Romans 11:25

For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in;

Romans 15:5

Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus:

1 Peter 3:8

Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

Proverbs 3:7

Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil:

Jeremiah 45:5

And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Philippians 4:2

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

2 Chronicles 30:12

Also upon Judah came the hand of God to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes by the word of Jehovah.

Job 31:13-16

If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, When they contended with me;

Job 36:5

Behold, God is mighty, and despiseth not any: He is mighty in strength of understanding.

Psalm 131:1-2

Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.

Proverbs 17:5

Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker; And he that is glad at calamity shall not be unpunished.

Proverbs 19:7

All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth them with words, but they are gone.

Proverbs 19:17

He that hath pity upon the poor lendeth unto Jehovah, And his good deed will he pay him again.

Proverbs 19:22

That which maketh a man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.

Proverbs 26:12

Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.

Isaiah 5:21

Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

Jeremiah 32:39

and I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:

Matthew 6:25-26

Therefore I say unto you, be not anxious for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than the food, and the body than the raiment?

Matthew 11:5

the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good tidings preached to them.

Matthew 18:1-4

In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven?

Matthew 20:21-28

And he said unto her, What wouldest thou? She saith unto him, Command that these my two sons may sit, one on thy right hand, and one on thy left hand, in thy kingdom.

Matthew 26:11

For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

Luke 4:6-11

And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

Luke 6:20

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.

Luke 14:13

But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:

Luke 22:24-27

And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.

Acts 4:32

And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them'said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Romans 6:2

God forbid. We who died to sin, how shall we any longer live therein?

Romans 12:3

For I say, through the grace that was given me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think as to think soberly, according as God hath dealt to each man a measure of faith.

1 Corinthians 1:10

Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.

1 Corinthians 3:18

Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.

1 Corinthians 4:10

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye have glory, but we have dishonor.

1 Corinthians 6:5

I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren,

1 Corinthians 8:2

If any man thinketh that he knoweth anything, he knoweth not yet as he ought to know;

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, farewell. Be perfected; be comforted; be of the same mind; live in peace: and the God of love and peace shall be with you.

Philippians 1:27

Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ: that, whether I come and see you and be absent, I may hear of your state, that ye stand fast in one spirit, with one soul striving for the faith of the gospel;

Philippians 2:2-3

make full my joy, that ye be of the same mind, having the same love, being of one accord, of one mind;

Philippians 3:16

only, whereunto we have attained, by that same rule let us walk.

Philippians 4:11-13

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

1 Timothy 6:6-9

But godliness with contentment is great gain:

Hebrews 13:5

Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

James 2:5-6

Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?

James 3:13-17

Who is wise and understanding among you? let him show by his good life his works in meekness of wisdom.

1 Peter 5:3

neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.

3 John 1:9

I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.

Revelation 13:7-8

And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain