Parallel Verses

Holman Bible

Now I appeal to you, brothers, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to join with me in fervent prayers to God on my behalf.

New American Standard Bible

Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me,

King James Version

Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

International Standard Version

Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus, the Messiah, and by the love that the Spirit produces, to join me in my struggle, earnestly praying to God for me

A Conservative Version

Now I beseech you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive with me in prayers to God for me.

American Standard Version

Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

Amplified

I urge you, believers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join together with me in your prayers to God in my behalf,

An Understandable Version

Now I urge you, brothers, through our Lord Jesus Christ [See 12:1], and through the Holy Spirit's love [in us], that you people join me in fervently praying to God for me

Anderson New Testament

Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me, in your prayers to God for me,

Bible in Basic English

Now I make request to you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you will be working together with me in your prayers to God for me;

Common New Testament

Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me,

Daniel Mace New Testament

in the mean time, I conjure you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the spirit, that you join with me in earnest prayers to God for me;

Darby Translation

But I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in prayers for me to God;

Godbey New Testament

But I exhort you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, that you cooperate with me in your prayers to God in my behalf;

Goodspeed New Testament

I beg you, brothers, for the sake of our Lord Jesus Christ, and of the love that the Spirit inspires, join me in most earnest prayer to God for me.

John Wesley New Testament

Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, to strive together with me,

Julia Smith Translation

And I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by love of the Spirit, to fight together with me in prayers for me to God;

King James 2000

Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me;

Lexham Expanded Bible

Now I exhort you, brothers, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to contend along with me in your prayers on my behalf to God,

Modern King James verseion

But I exhort you, brothers, for the sake of the Lord Jesus Christ and for the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I beseech you brethren for our Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the spirit, that ye help me in my business, with your prayers to God for me,

Moffatt New Testament

Brothers, I beg of you, by our Lord Jesus Christ and by the love that the Spirit inspires, rally round me by praying to God for me;

Montgomery New Testament

Brothers, I beseech you, by Jesus Christ our Lord, and by the love which the Spirit gives, to help me in my struggle by your prayers to God on my behalf,

NET Bible

Now I urge you, brothers and sisters, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to join fervently with me in prayer to God on my behalf.

New Heart English Bible

Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,

Noyes New Testament

But I beseech you, by our Lord Jesus Christ, and by the love produced by the Spirit, that ye strive together with me in prayers to God for me;

Sawyer New Testament

But I exhort you by the Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, to strive together with me in prayers to God for me,

The Emphasized Bible

I beseech you, moreover, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers on my behalf unto God, -

Thomas Haweis New Testament

Now I exhort you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you wrestle earnestly with me in prayers for me unto God;

Twentieth Century New Testament

I beg you, then, Brothers, by Jesus Christ, our Lord, and by the love inspired by the Spirit, to join me in earnest prayer to God on my behalf.

Webster

Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

Weymouth New Testament

But I entreat you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ and by the love which His Spirit inspires, to help me by wrestling in prayer to God on my behalf,

Williams New Testament

Now I beg you, brothers, for the sake of our Lord Jesus Christ and by the love that the Spirit inspires, to wrestle with me in prayers to God on my behalf,

World English Bible

Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,

Worrell New Testament

And I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me;

Worsley New Testament

Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye earnestly strive together with me in prayers to God for me;

Youngs Literal Translation

And I call upon you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in the prayers for me unto God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

for the
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for
διά 
Dia 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 527
Usage: 138

the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

συναγωνίζομαι 
sunagonizomai 
Usage: 1

with me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Images Romans 15:30

Prayers for Romans 15:30

Context Readings

Paul's Travel Plans

29 I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ. 30 Now I appeal to you, brothers, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to join with me in fervent prayers to God on my behalf. 31 Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea, that the gift I am bringing to Jerusalem may be acceptable to the saints,


Cross References

2 Corinthians 1:11

while you join in helping us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the gift that came to us through the prayers of many.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a slave of Christ Jesus, greets you. He is always contending for you in his prayers, so that you can stand mature and fully assured in everything God wills.

Genesis 32:24-29

Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak.

Philippians 2:1

If then there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and mercy,

Colossians 2:1

For I want you to know how great a struggle I have for you, for those in Laodicea, and for all who have not seen me in person.

Psalm 143:10

Teach me to do Your will,
for You are my God.
May Your gracious Spirit
lead me on level ground.

2 Corinthians 4:5

For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.

2 Corinthians 4:11

For we who live are always given over to death because of Jesus, so that Jesus’ life may also be revealed in our mortal flesh.

2 Corinthians 12:10

So I take pleasure in weaknesses, insults, catastrophes, persecutions, and in pressures, because of Christ. For when I am weak, then I am strong.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,

Ephesians 6:19

Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel.

Colossians 1:8

and he has told us about your love in the Spirit.

1 Thessalonians 5:25

Brothers, pray for us also.

2 Thessalonians 3:1

Finally, brothers, pray for us that the Lord’s message may spread rapidly and be honored, just as it was with you,

1 Timothy 6:13-14

In the presence of God, who gives life to all, and of Christ Jesus, who gave a good confession before Pontius Pilate, I charge you

2 Timothy 4:1

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and because of His appearing and His kingdom:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain