Parallel Verses
Bible in Basic English
Now may the God who gives comfort and strength in waiting make you of the same mind with one another in harmony with Christ Jesus:
New American Standard Bible
Now may the
King James Version
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
Holman Bible
Now may the God who gives
International Standard Version
Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus,
A Conservative Version
Now may the God of perseverance and of encouragement grant you to think the same way among each other, in accord with Christ Jesus,
American Standard Version
Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus:
Amplified
Now may the God who gives endurance and who supplies encouragement grant that you be of the same mind with one another according to Christ Jesus,
An Understandable Version
May God [who is the source] of steadfastness and encouragement, give you [a sense of] like-mindedness among yourselves, in harmony with [the example of] Christ Jesus,
Anderson New Testament
Now, may the God of patience and comfort make you of the same mind one toward another, according to Christ Jesus;
Common New Testament
May the God of patience and encouragement grant you to live in harmony with one another, according to Christ Jesus,
Daniel Mace New Testament
May the God of patience and consolation, make you equally concern'd for one another, according to the example of Christ Jesus,
Darby Translation
Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;
Godbey New Testament
But may the God of patience and consolation grant unto you to think the same things among one another with reference to Christ Jesus.
Goodspeed New Testament
May God, from whom steadfastness and encouragement come, give you such harmony with one another, in following the example of Christ Jesus,
John Wesley New Testament
Now the God of patience and consolation give you to think the same thing, according to Christ Jesus,
Julia Smith Translation
And may the God of patience and his consolation give you to mind the same in one another according to Christ Jesus:
King James 2000
Now the God of patience and consolation grant you to be like minded one toward another according to Christ Jesus:
Lexham Expanded Bible
Now may the God of patient endurance and of encouragement grant you {to be in agreement} with one another, in accordance with Christ Jesus,
Modern King James verseion
And may the God of patience and consolation grant you to be like minded toward one another according to Christ Jesus,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The God of patience and consolation give unto every one of you, that ye be like likeminded one towards another after the example of Jesus Christ:
Moffatt New Testament
May the God who inspires stedfastness and encouragement grant you such harmony with one another, after Christ Jesus,
Montgomery New Testament
Now the God of patience and of comfort grant you to be in full sympathy with one another, in accordance with the example of Jesus Christ;
NET Bible
Now may the God of endurance and comfort give you unity with one another in accordance with Christ Jesus,
New Heart English Bible
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
Noyes New Testament
And may the God of patience and consolation grant that ye may be of the same mind one with another, according to Christ Jesus;
Sawyer New Testament
And the God of patience and consolation grant you to have the same mind one to another, according to Christ Jesus,
The Emphasized Bible
Now may, the God of the endurance and of the encouragement, give you, the same thing, to be regarding amongst one another, according to Christ Jesus;
Thomas Haweis New Testament
Now the God of patience and consolation give you to be like-minded among each other, according to Christ Jesus:
Twentieth Century New Testament
And may God, the giver of this patience and this encouragement, grant you to be united in sympathy in Christ,
Webster
Now the God of patience and consolation grant you to be like-minded one towards another according to Christ Jesus:
Weymouth New Testament
And may God, the giver of power of endurance and of that encouragement, grant you to be in full sympathy with one another in accordance with the example of Christ Jesus,
Williams New Testament
May God, who gives men patient endurance and encouragement, grant you such harmony with one another, in accordance with the standard which Christ Jesus sets,
World English Bible
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
Worrell New Testament
Now the God of patience and of consolation grant you to be of the same mind one with another, according to Christ Jesus:
Worsley New Testament
And may the God of patience and consolation grant you the like mutual affection to each other, according to the example of Christ Jesus:
Youngs Literal Translation
And may the God of the endurance, and of the exhortation, give to you to have the same mind toward one another, according to Christ Jesus;
Themes
Christ » Divinity » Example of
Consolation under Affliction » God is the author and giver of
Example » Christ's example to be followed
Interlinear
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:5
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
4 Now those things which were put down in writing before our time were for our learning, so that through quiet waiting and through the comfort of the holy Writings we might have hope. 5 Now may the God who gives comfort and strength in waiting make you of the same mind with one another in harmony with Christ Jesus: 6 So that with one mouth you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ.
Cross References
Romans 12:16
Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.
1 Corinthians 1:10
Now I make request to you, my brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you will all say the same thing, and that there may be no divisions among you, so that you may be in complete agreement, in the same mind and in the same opinion.
Exodus 34:6
And the Lord went past before his eyes, saying, The Lord, the Lord, a God full of pity and grace, slow to wrath and great in mercy and faith;
2 Chronicles 30:12
And in Judah the power of God gave them one heart to do the orders of the king and the captains, which were taken as the word of the Lord.
Jeremiah 32:39
And I will give them one heart and one way, so that they may go on in the worship of me for ever, for their good and the good of their children after them:
Ezekiel 11:19
And I will give them a new heart, and I will put a new spirit in them; and I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh:
Acts 4:32
And all those who were of the faith were one in heart and soul: and not one of them said that any of the things which he had was his property only; but they had all things in common.
Romans 15:3
For Christ did not give pleasure to himself, but, as it is said, The bitter words of those who were angry with you came on me.
Romans 15:13
Now may the God of hope make you full of joy and peace through faith, so that all hope may be yours in the power of the Holy Spirit.
2 Corinthians 1:3-4
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort;
2 Corinthians 7:6
But God who gives comfort to the poor in spirit gave us comfort by the coming of Titus;
2 Corinthians 13:11
Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.
Ephesians 5:2
And be living in love, even as Christ had love for you, and gave himself up for us, an offering to God for a perfume of a sweet smell.
Philippians 1:27
Only let your behaviour do credit to the good news of Christ, so that if I come and see you or if I am away from you, I may have news of you that you are strong in one spirit, working together with one soul for the faith of the good news;
Philippians 2:2
Make my joy complete by being of the same mind, having the same love, being in harmony and of one mind;
Philippians 2:4-5
Not looking everyone to his private good, but keeping in mind the things of others.
Philippians 3:16
Only, as far as we have got, let us be guided by the same rule.
Philippians 4:2
I make request to Euodias and Syntyche to be of the same mind in the Lord.
1 Peter 3:8
Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:
1 Peter 3:20
Who, in the days of Noah, went against God's orders; but God in his mercy kept back the punishment, while Noah got ready the ark, in which a small number, that is to say eight persons, got salvation through water:
2 Peter 3:9
The Lord is not slow in keeping his word, as he seems to some, but he is waiting in mercy for you, not desiring the destruction of any, but that all may be turned from their evil ways.
2 Peter 3:15
And be certain that the long waiting of the Lord is for salvation; even as our brother Paul has said in his letters to you, from the wisdom which was given to him;