Parallel Verses
Bible in Basic English
Now may the God of hope make you full of joy and peace through faith, so that all hope may be yours in the power of the Holy Spirit.
New American Standard Bible
Now may the God of hope fill you with all
King James Version
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
Holman Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him
International Standard Version
Now may God, the source of hope, fill you with all joy and peace as you believe, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
A Conservative Version
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, for ye to abound in hope in the power of Holy Spirit.
American Standard Version
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
Amplified
May the God of hope fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you will abound in hope and overflow with confidence in His promises.
An Understandable Version
May God, [the source] of hope, fill you with complete joy and peace as you believe [in Christ], so that you may have an abundance of hope in the power of the Holy Spirit.
Anderson New Testament
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in the hope, by the power of the Holy Spirit. PAET IV. Conclusion.
Common New Testament
May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.
Daniel Mace New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.
Darby Translation
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that ye should abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Godbey New Testament
And the God of hope fill you in all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Ghost.
Goodspeed New Testament
May God, the source of hope, fill you with perfect happiness and peace in your faith, so that you may have overflowing hope through the power of the holy Spirit.
John Wesley New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, by the power of the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, for you to abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
King James 2000
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Lexham Expanded Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Modern King James verseion
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope through the power of the Holy Spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may be rich in hope through the power of the holy ghost.
Moffatt New Testament
May the God of your hope so fill you with all joy and peace in your faith, that you may be overflowing with hope by the power of the holy Spirit!
Montgomery New Testament
Now the God of all hope fill you with all joy and peace in believing, that you may be overflowing with hope in the power of the Holy Spirit.
NET Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in him, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
New Heart English Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
Noyes New Testament
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Sawyer New Testament
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
The Emphasized Bible
Now, the God of the hope, fill you with all joy and peace in believing, so that ye may surpass in the hope, in the power of Holy Spirit.
Thomas Haweis New Testament
Now the God of hope fill you with all joy, and peace in believing, that ye may abound in hope by the power of the Holy Ghost.
Twentieth Century New Testament
May God, who inspires our hope, grant you perfect happiness and peace in your faith, till you are filled with this hope by the power of the Holy Spirit.
Webster
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Weymouth New Testament
May God, the giver of hope, fill you with continual joy and peace because you trust in Him--so that you may have abundant hope through the power of the Holy Spirit.
Williams New Testament
May the hope-inspiring God so fill you with perfect joy and peace through your continuing faith, that you may bubble over with hope by the power of the Holy Spirit.
World English Bible
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
Worrell New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound In hope, in the power of the Holy Spirit.
Worsley New Testament
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy Spirit.
Youngs Literal Translation
and the God of the hope shall fill you with all joy and peace in the believing, for your abounding in the hope in power of the Holy Spirit.
Themes
Happiness/joy » The lord bringing joy
The Holy Spirit as Comforter » As such he » Imparts hope
the personality of Holy Spirit » He has a power of his own
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Hope » Is the work of the holy ghost
Hope » Saints » Should abound in
Joy » Of saints, made full by » Faith in Christ
Joy » Ministers should » Pray for, for their people
spiritual Peace » Accompanies » Faith
Interlinear
De
Pas
En
ἐν
En
Usage: 2128
Pisteuo
Perisseuo
Devotionals
Devotionals about Romans 15:13
Devotionals containing Romans 15:13
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Romans 15:13
Prayers for Romans 15:13
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
12 And again Isaiah says, There will be the root of Jesse, and he who comes to be the ruler over the Gentiles; in him will the Gentiles put their hope. 13 Now may the God of hope make you full of joy and peace through faith, so that all hope may be yours in the power of the Holy Spirit. 14 And I myself am certain of you, brothers, that you are full of what is good, complete in all knowledge, able to give direction to one another.
Names
Cross References
Romans 14:17
For the kingdom of God is not food and drink, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
Romans 12:12
Being glad in hope, quiet in trouble, at all times given to prayer,
Isaiah 55:12
For you will go out with joy, and be guided in peace: the mountains and the hills will make melody before you, and all the trees of the fields will make sounds of joy.
Jeremiah 14:8
O you hope of Israel, its saviour in time of trouble, why are you like one who is strange in the land, and like a traveller putting up his tent for a night?
Joel 3:16
And the Lord will be thundering from Zion, and his voice will be sounding from Jerusalem; and the heavens and the earth will be shaking: but the Lord will be a breastplate for his people and a strong place for the children of Israel.
John 14:1
Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me.
John 14:27
May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.
Romans 5:4-5
And waiting gives experience; and experience, hope:
Romans 15:5
Now may the God who gives comfort and strength in waiting make you of the same mind with one another in harmony with Christ Jesus:
1 Corinthians 2:4
And in my preaching there were no honeyed words of wisdom, but I was dependent on the power of the Spirit to make it clear to you:
2 Corinthians 9:8
And God is able to give you all grace in full measure; so that ever having enough of all things, you may be full of every good work:
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, a quiet mind, kind acts, well-doing, faith,
Ephesians 1:2
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Ephesians 5:18-19
And do not take overmuch wine by which one may be overcome, but be full of the Spirit;
1 Thessalonians 1:5
Because our good news came to you, not in word only, but in power, and in the Holy Spirit, so that you were completely certain of it; even as you saw what our behaviour to you was like from our love to you.
2 Thessalonians 2:16-17
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who had love for us and has given us eternal comfort and good hope through grace,
1 Timothy 1:1
Paul, an Apostle of Jesus Christ, by the order of God our Saviour and Christ Jesus our hope;
Hebrews 6:11
And it is our desire that you may all keep the same high purpose in certain hope to the end:
1 Peter 1:8
To whom your love is given, though you have not seen him; and the faith which you have in him, though you do not see him now, gives you joy greater than words and full of glory: