Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Now I say that Jesus Christ was the minister of circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:
New American Standard Bible
For I say that Christ has become a servant to
King James Version
Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:
Holman Bible
For I say that the Messiah became a servant of the circumcised
International Standard Version
For I tell you that the Messiah became a servant of the circumcised on behalf of God's truth in order to confirm the promises given to our ancestors,
A Conservative Version
And I say, Christ Jesus became a helper of men of circumcision, for the sake of God's truth (in order to confirm the promises of the fathers),
American Standard Version
For I say that Christ hath been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given unto the fathers,
Amplified
For I tell you that Christ has become a servant and a minister to the circumcision (Jews) on behalf of God’s truth, to confirm and verify the promises made to the fathers,
An Understandable Version
For I tell you that Christ was [appointed] to be a servant of the circumcised ones [i.e., the Jews], in order to uphold the truth of God. This was so He could confirm [as valid] the promises made to our forefathers,
Anderson New Testament
Now, I say, that Jesus Christ, as a minister, was of the circumcision for the sake of the truth of God, in order to con firm the promises made to the fathers,
Bible in Basic English
Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision to give effect to the undertakings given by God to the fathers,
Common New Testament
For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised to show God's truth, to confirm the promises made to the patriarchs,
Daniel Mace New Testament
for I tell you, that Jesus Christ was a minister to the Jews, to manifest the veracity of God in fulfilling the promises made to the fathers:
Darby Translation
For I say that Jesus Christ became a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers;
Godbey New Testament
For I say that Christ has been made minister of circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises of the fathers,
Goodspeed New Testament
I hold that Christ has become an agent of circumcision to show God's truthfulness in carrying out the promises made to our forefathers,
John Wesley New Testament
Now I say, Christ Jesus was a servant of the circumcision, for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers:
Julia Smith Translation
And I say Jesus Christ has become the servant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers:
King James 2000
Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:
Lexham Expanded Bible
For I say, Christ has become a servant of the circumcision on behalf of the truth of God, in order to confirm the promises to the fathers,
Modern King James verseion
And I say, Jesus Christ has become a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers.
Moffatt New Testament
Christ, I mean, became a servant to the circumcised in order to prove God's honesty by fulfilling His promises to the fathers,
Montgomery New Testament
For I say that Christ has been made a minister of the Circumcision the people of Israel, in vindication of God's truth, so that he may confirm the promises given to our forefathers;
NET Bible
For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God's truth to confirm the promises made to the fathers,
New Heart English Bible
Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,
Noyes New Testament
For I say that Christ became a minister to the circumcised for the sake of Gods truth, in order to make sure the promises given to the fathers;
Sawyer New Testament
For I say that Christ was made a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers,
The Emphasized Bible
For I affirm Christ to have become a minister of circumcision in behalf of the truth of God, - to confirm the promises of the fathers,
Twentieth Century New Testament
For I tell you that Christ, in vindication of God's truthfulness, has become a minister of the Covenant of Circumcision, so that he may fulfil the promises made to our ancestors,
Webster
Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers:
Weymouth New Testament
My meaning is that Christ has become a servant to the people of Israel in vindication of God's truthfulness-- in showing how sure are the promises made to our forefathers--
Williams New Testament
Yes, I mean that Christ has become a servant to Israel to prove God's truthfulness, to make valid His promises to our forefathers,
World English Bible
Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,
Worrell New Testament
For I say that Christ hath become a minister of the circumcision, in behalf of God's truth, that He might confirm the promises made to the fathers;
Worsley New Testament
Now Jesus Christ was a minister of the circumcision for the manifestation of the truth of God, to confirm the promises made to the fathers:
Youngs Literal Translation
And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,
Themes
Branch of jesse » The gentiles trusting in the branch of jesse
Circumcision » Jesus Christ being a minister of the circumcision
Gentiles/heathen » The gentiles trusting in the branch of jesse
Interlinear
De
Ginomai
Word Count of 37 Translations in Romans 15:8
Prayers for Romans 15:8
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
7 Therefore help one another, as Christ also hath helped us, for the glory of God. 8 Now I say that Jesus Christ was the minister of circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers: 9 and that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, "For this cause will I confess unto thee among the Gentiles, and sing unto thy name."
Cross References
Matthew 15:24
But he said in reply, I am not sent, save only to the lost sheep of the house of Israel.
2 Corinthians 1:20
for all the promises of God in him are yea, and in him Amen, to the glory of God by us.
John 1:11
He came unto his peculiar people, and his peculiar people did not receive him.
Acts 3:25-26
Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And "in thy seed shall all the nations of the earth be blessed."
Matthew 20:28
Even as the Son of man came not to be waited upon, but to serve, and to give his life a ransom for many.
Luke 1:54-56
He hath succoured Israel his servant, that he might be mindful of mercy for ever;
Luke 1:70-73
as he spake by the mouth of his holy prophets, which have been from the beginning:
John 10:16
And other sheep I have, which are not of this fold: these also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, one shepherd.
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas speaking with undaunted boldness, said, It was necessary that the word of God should be first spoken unto you: but since ye have thrust it from you, and judged yourselves not worthy of eternal life, lo! we turn to the Gentiles.
Romans 3:3
For what if some were unbelievers? shall their unbelief render the faithfulness of God ineffectual?
Romans 3:26
for a demonstration of his justice at this present time: that he might be just, though justifying him who is of the faith of Jesus.
Romans 4:16
Therefore it is by faith, that it might be of grace; in order that the promise might be secured to all the seed; not only to that which is of the law, but to that which is of the faith of Abraham; who is the father of us all,
Romans 9:4-5
who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the gift of the law, and the sacred service, and the promises;
Romans 9:23-24
and that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy which he had before prepared for glory:
Romans 11:22
Behold therefore the kindness and severity of God: to those indeed who fell, severity; but unto thee, kindness, if thou continuest in that kindness: otherwise thou also shalt be cut off.
Romans 11:30
For as ye also in times past did not believe in God, but now have obtained mercy through their unbelief:
Romans 15:16
that I should be the minister of Jesus Christ unto the Gentiles, ministering the Gospel of God; that the oblation of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Ghost.
1 Corinthians 1:12
Now this I observe, that one and another of you saith, I am indeed of Paul; but I of Apollos; but I of Cephas; but I am of Christ.
1 Corinthians 10:19
What do I say then? that an idol is any thing, or that which is sacrificed to an idol is any thing?
1 Corinthians 10:29
Conscience indeed I say, not merely thine own, but that of the other person.
1 Corinthians 15:50
But this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God: neither doth corruption inherit incorruption.
Galatians 4:4-5
but when the fulness of time was come, God sent forth his Son born of a woman, born under the law,
Ephesians 2:12-8
that ye were at that time without Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and atheists in the world:
1 Peter 2:9-10
But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired by purchase; that ye should publish abroad the excellencies of him, who hath called you out of darkness into his marvellous light: