Parallel Verses
Godbey New Testament
Then where is boasting? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.
New American Standard Bible
Where then is
King James Version
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
Holman Bible
Where then is boasting?
International Standard Version
What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of actions? No, but on the principle of faith.
A Conservative Version
Where then is the boasting? It is excluded. By what law, of works? No, but by a law of faith.
American Standard Version
Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.
Amplified
Then what becomes of [our] boasting? It is excluded [entirely ruled out, banished]. On what principle? On [the principle of good] works? No, but on the principle of faith.
An Understandable Version
Where then is the [basis for] boasting [i.e., over being right with God]? There is not any. Is it by [obedience to] a law? Is it by doing certain deeds? Not at all, but by a law of faith.
Anderson New Testament
Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.
Bible in Basic English
What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith.
Common New Testament
Where then is our boasting? It is excluded. On what law? On the law of works? No, but on the law of faith.
Daniel Mace New Testament
what reason then is there for boasting? it is excluded. what, by the ceremonial law? no: but by the law of faith.
Darby Translation
Where then is boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;
Goodspeed New Testament
Then what becomes of our boasting? It is shut out. On what principle? What a man does? No, but whether a man has faith.
John Wesley New Testament
Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works?
Julia Smith Translation
Where then boasting? It was excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
King James 2000
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
Lexham Expanded Bible
Therefore, where [is] boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Modern King James verseion
Then where is the boasting? It is excluded. Through what law? Of works? No, but through the law of faith.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Where is then thy rejoicing? It is excluded. By what law? By the law of works? Nay: but by the law of faith.
Moffatt New Testament
Then what becomes of our boasting? It is ruled out absolutely. On what principle? On the principle of doing deeds? No, on the principle of faith.
Montgomery New Testament
Then what becomes of boasting? It is shut out. What sort of law forbids it? A law of works? No, but a law of faith.
NET Bible
Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!
New Heart English Bible
Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.
Noyes New Testament
Where then is the boasting? It is excluded. By what law? of works? Nay; but by the law of faith.
Sawyer New Testament
Where then is the boasting [of the Jew]? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.
The Emphasized Bible
Where, then, the boasting! It is excluded. Through what kind of law? Of works? Nay! but through a law of faith:
Thomas Haweis New Testament
Where then is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
Twentieth Century New Testament
What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of Law? A Law requiring obedience? No, a Law requiring faith.
Webster
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.
Weymouth New Testament
Where then is there room for your boasting? It is for ever shut out. On what principle? On the ground of merit? No, but on the ground of faith.
Williams New Testament
So where has human boasting gone? It was completely shut out. On what principle? On that of doing something? No, but on the principle of faith.
World English Bible
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Worrell New Testament
Where, then, is the boasting? It was excluded. By what manner of law? Of works? Nay; but by a law of faith.
Worsley New Testament
Where then is boasting? it is excluded: by what law? of works? no: but by the law of faith.
Youngs Literal Translation
Where then is the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith:
Themes
Interlinear
Dia
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Romans 3:27
Prayers for Romans 3:27
Verse Info
Context Readings
Boasting Excluded
26 in the forbearance of God; unto the manifestation of his righteousness at the present time, so that he is just, and justifying him who is of the faith of Jesus. 27 Then where is boasting? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith. 28 For we conclude that a man is justified by faith without works of law.
Cross References
Romans 2:23
do you, who boast in the law, through the transgression of the law dishonor God?
Romans 4:2
For if Abraham were justified by works, he has glorification; but not before God.
1 Corinthians 1:29-31
in order that no flesh can boast in the sight of God.
Romans 2:17
But if you are denominated a Jew, and rest in the law, and boast in God,
Mark 16:16
OMITTED TEXT
Luke 18:9-14
And He spoke this parable to certain ones having confidence in themselves that they are righteous, and despising the rest.
John 3:36
He that believes on the Son has eternal life; but he that believeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.
Romans 3:19
But we know that so many things as the law speaks, it says to those under the law: that every mouth may be stopped, and the whole world may become guilty before God.
Romans 7:21
Then I find a law, that, to me wishing to do that which is beautiful, that the evil is present with me:
Romans 7:23
but I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
Romans 7:25
Thanks be unto God through Jesus Christ our Lord: then therefore with the mind I serve the law of God; but with carnality the law of sin.
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life has made thee free from the law of sin and of death.
Romans 9:11
for the children not having been born, neither having done anything good or evil, in order that the purpose of God might stand according to election not of works, but of him that calleth,
Romans 9:32
Why? Because they sought it not from faith, but as it were from works: they stumbled over the stone of stumbling,
Romans 10:5
For Moses describes the righteousness which is of the law, that the man having done this shall live in it.
Romans 11:6
and if by grace, it is not at all by works: since in that case grace is no more grace.
1 Corinthians 4:7
For who judges you? and what have you which you did not receive. But if indeed you received it, why do you boast, as not having received it?
Galatians 2:16
knowing that a man is not justified by works of law, but through the faith of Christ Jesus, and we have believed into Christ Jesus, in order that we may be justified by faith of Christ, and not by works of law, because by works of law no flesh shall be justified.
Galatians 3:22
but the scripture has shut up all things unto sin, in order that the promise through faith of Jesus Christ may be given to those who believe.
Ephesians 2:8-10
For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:
1 John 5:11-12
And this is the testimony, that God has given unto us eternal life, and this life is in his Son.