Parallel Verses
International Standard Version
Now that we have been justified by his blood, how much more will we be saved from wrath through him!
New American Standard Bible
Much more then, having now been justified
King James Version
Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Holman Bible
Much more then, since we have now been declared righteous by His blood,
A Conservative Version
Much more then, now having been made righteous by his blood, we will be saved from the wrath through him.
American Standard Version
Much more then, being now justified by his blood, shall we be saved from the wrath of God through him.
Amplified
Therefore, since we have now been justified [declared free of the guilt of sin] by His blood, [how much more certain is it that] we will be saved from the
An Understandable Version
Since we are now made right with God by the blood of Christ [i.e., by His dying on the cross], how much more certain it is that we will be saved from God's wrath [in the future] by Him!
Anderson New Testament
much more, then, since we are now justified by his blood, we shall be saved from the wrath through him.
Bible in Basic English
Much more, if we now have righteousness by his blood, will salvation from the wrath of God come to us through him.
Common New Testament
Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved through him from the wrath of God.
Daniel Mace New Testament
much more then being now justified by his blood, shall we thro' him be delivered from the wrath to come.
Darby Translation
Much rather therefore, having been now justified in the power of his blood, we shall be saved by him from wrath.
Godbey New Testament
How much more then, having now been justified by his blood, shall we be saved from wrath through him.
Goodspeed New Testament
So if we have already been made upright by his death, it is far more certain that through him we shall be saved from God's anger!
John Wesley New Testament
Much more then being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Julia Smith Translation
Much more then, justified now in his blood, we shall be saved by him from wrath.
King James 2000
Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Lexham Expanded Bible
Therefore, by much more, [because we] have been declared righteous now by his blood, we will be saved through him from the wrath.
Modern King James verseion
Much more then, being now justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Much more then, now seeing we are justified in his blood, shall we be saved from wrath through him.
Moffatt New Testament
Much more then, now that we are justified by his blood, shall we be saved by him from Wrath.
Montgomery New Testament
By how much more, then, being now justified in his blood, shall we be saved through him from the wrath of God.
NET Bible
Much more then, because we have now been declared righteous by his blood, we will be saved through him from God's wrath.
New Heart English Bible
Much more then, being now justified by his blood, we will be saved from God's wrath through him.
Noyes New Testament
Much more then, being now accepted as righteous through his blood, we shall be saved through him from the [coming] wrath.
Sawyer New Testament
much more then being now justified by his blood, we shall be saved through him from wrath.
The Emphasized Bible
Much more, then, having now been declared righteous by his blood, shall we be saved through him from the anger.
Thomas Haweis New Testament
Therefore much more, being justified already by his blood, shall we be saved by him from wrath.
Twentieth Century New Testament
Much more, then, now that we have been pronounced righteous by virtue of the shedding of his blood, shall we be saved through him from the Wrath of God.
Webster
Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Weymouth New Testament
If therefore we have now been pronounced free from guilt through His blood, much more shall we be delivered from God's anger through Him.
Williams New Testament
So if we have already been brought into right standing with God by Christ's death, it is much more certain that by Him we shall be saved from God's wrath.
World English Bible
Much more then, being now justified by his blood, we will be saved from God's wrath through him.
Worrell New Testament
Much more, therefore, being now justified by His blood, shall we be saved from the wrath of God through Him.
Worsley New Testament
Much more then, being now justified by his blood, shall we be saved from wrath through Him.
Youngs Literal Translation
much more, then, having been declared righteous now in his blood, we shall be saved through him from the wrath;
Themes
The atonement » Justification by
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Christ » Salvation through » His blood avails
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » By the blood of Christ
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Salvation » Is deliverance from » Wrath
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Romans 5:9
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 5:9
Prayers for Romans 5:9
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
8 But God demonstrates his love for us by the fact that the Messiah died for us while we were still sinners. 9 Now that we have been justified by his blood, how much more will we be saved from wrath through him! 10 For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, having been reconciled, will we be saved by his life!
Phrases
Cross References
Romans 1:18
For God's wrath is being revealed from heaven against all the ungodliness and wickedness of those who in their wickedness suppress the truth.
1 Thessalonians 1:10
and to wait for his Son whom he raised from the dead to come back from heaven. This Jesus is the one who rescues us from the coming wrath.
John 5:24
"Truly, I tell all of you emphatically, whoever hears what I say and believes in the one who sent me has eternal life and will not be judged, but has passed from death to life.
Romans 3:24-26
By his grace they are justified freely through the redemption that is in the Messiah Jesus,
Romans 5:1
Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus the Messiah.
Romans 5:10
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, having been reconciled, will we be saved by his life!
Romans 8:1
Therefore, there is now no condemnation for those who are in union with the Messiah Jesus.
Romans 8:30
And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified.
Ephesians 2:13
But now, in union with the Messiah Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of the Messiah.
Hebrews 9:14
how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead actions so that we may serve the living God!
Hebrews 9:22
In fact, under the Law almost everything is cleansed with blood, and without the shedding of the blood there is no forgiveness.
1 John 1:7
But if we keep living in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.