Parallel Verses

International Standard Version

But God demonstrates his love for us by the fact that the Messiah died for us while we were still sinners.

New American Standard Bible

But God demonstrates His own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us.

King James Version

But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Holman Bible

But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us!

A Conservative Version

But God commends his love toward us, that, while we were still sinners, Christ died for us.

American Standard Version

But God commendeth his own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Amplified

But God clearly shows and proves His own love for us, by the fact that while we were still sinners, Christ died for us.

An Understandable Version

But God demonstrates His own love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners.

Anderson New Testament

But God makes known his love to us in this, that while we were yet sinners, Christ died for us:

Bible in Basic English

But God has made clear his love to us, in that, when we were still sinners, Christ gave his life for us.

Common New Testament

But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners Christ died for us.

Daniel Mace New Testament

but herein hath God displayed his love towards us, in that Christ died for us, even while we were yet sinners.

Darby Translation

but God commends his love to us, in that, we being still sinners, Christ has died for us.

Godbey New Testament

And God commends his love to us, because, we being yet sinners, Christ died for us.

Goodspeed New Testament

But God proves his love for us by the fact that Christ died for us when we were still sinners.

John Wesley New Testament

But God recommendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Julia Smith Translation

And God recommends his own love to us, that we yet being sinful, Christ died for us.

King James 2000

But God commends his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Lexham Expanded Bible

but God demonstrates his own love for us, [in] that [while] we were still sinners, Christ died for us.

Modern King James verseion

But God commends His love toward us in that while we were yet sinners Christ died for us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But God setteth out his love that he hath to us; Seeing that while we were yet sinners; Christ died for us.

Moffatt New Testament

But God proves his love for us by this, that Christ died for us when we were still sinners.

Montgomery New Testament

But God gives proof of his love to us by the fact that while we were still sinners, Christ died for us.

NET Bible

But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners, Christ died for us.

New Heart English Bible

But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us.

Noyes New Testament

But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Sawyer New Testament

but God commends his love to us, that while we were yet sinners Christ died for us;

The Emphasized Bible

But God commendeth his own love unto us in that - we as yet being sinners, Christ in our behalf died.

Thomas Haweis New Testament

But God commendeth his own love towards us, that, though we were yet sinners, Christ died in our stead.

Twentieth Century New Testament

But God puts his love for us beyond all doubt by the fact that Christ died on our behalf while we were still sinners.

Webster

But God commendeth his love towards us, in that while we were yet sinners, Christ died for us.

Weymouth New Testament

But God gives proof of His love to us in Christ's dying for us while we were still sinners.

Williams New Testament

But God proves His love for us by the fact that Christ died for us while we were still sinners.

World English Bible

But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us.

Worrell New Testament

But God commendeth His own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Worsley New Testament

But God recommendeth his love towards us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Youngs Literal Translation

and God doth commend His own love to us, that, in our being still sinners, Christ did die for us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

συνιστάω συνιστάνω συνίστημι 
sunistao 
Usage: 16

his
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

in that
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

we
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about Romans 5:8

Devotionals containing Romans 5:8

Images Romans 5:8

Prayers for Romans 5:8

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

7 For it is rare for anyone to die for a righteous person, though somebody might be brave enough to die for a good person. 8 But God demonstrates his love for us by the fact that the Messiah died for us while we were still sinners. 9 Now that we have been justified by his blood, how much more will we be saved from wrath through him!



Cross References

John 15:13

No one shows greater love than when he lays down his life for his friends.

John 3:16

"For this is how God loved the world: He gave his unique Son so that everyone who believes in him would not be lost but have eternal life.

Romans 5:6

For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray, we have turned, each of us, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.

1 Peter 3:18

For the Messiah also suffered for sins once for all, an innocent person for the guilty, so that he could bring you to God. He was put to death in a mortal body but was brought to life by the Spirit,

1 John 3:16

This is how we have come to know love: the Messiah gave his life for us. We, too, ought to give our lives for our brothers.

Romans 3:5

But if our unrighteousness serves to confirm God's righteousness, what can we say? God is not unrighteous when he vents his wrath on us, is he? (I am talking in human terms.)

Ephesians 2:7

so that in the coming ages he might display the limitless riches of his grace that comes to us through his kindness in the Messiah Jesus.

Romans 4:25

He was sentenced to death because of our sins and raised to life to justify us.

Romans 5:20

Now the Law crept in so that the offense would increase. But where sin increased, grace increased even more,

Ephesians 1:6-8

so that we would praise his glorious grace that he gave us in the Beloved One.

1 John 4:9-10

This is how God's love was revealed among us: God sent his unique Son into the world so that we might live through him.

1 Timothy 1:16

I am the worst of them. But for that very reason I received mercy, so that in me, as the worst sinner, the Messiah Jesus might demonstrate all of his patience as an example for those who would believe in him for eternal life.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain