Parallel Verses

NET Bible

even us, whom he has called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

New American Standard Bible

even us, whom He also called, not from among Jews only, but also from among Gentiles.

King James Version

Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

Holman Bible

on us, the ones He also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

International Standard Version

including us, whom he also called, not only from the Jews but from the gentiles as well?

A Conservative Version

even us whom he called, not only from Jews but also from Gentiles.

American Standard Version

even us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

Amplified

including us, whom He also called, not only from among the Jews, but also from among the Gentiles?

An Understandable Version

We were these people, whom He called, not only from the Jews but also from the Gentiles.

Anderson New Testament

whom he has called, not only from among the Jews, but also from the Gentiles?

Bible in Basic English

Even us, who were marked out by him, not only from the Jews, but from the Gentiles?

Common New Testament

even us whom he has called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

Daniel Mace New Testament

to such as we, whom he has called, both from among the Jews, and from among the Gentiles.

Darby Translation

us, whom he has also called, not only from amongst the Jews, but also from amongst the nations?

Godbey New Testament

whom he called, even us, not only of the Jews, but also of the Gentiles:

Goodspeed New Testament

including us whom he has called not only from among the Jews but from among the heathen?

John Wesley New Testament

Even us whom he hath called, not only of the Jews, but also of the Gentiles:

Julia Smith Translation

Whom he also called us, not only from the Jews, but also of the nations?

King James 2000

Even us, whom he has called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

Lexham Expanded Bible

us whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

Modern King James verseion

whom He also called, not only us, of Jews, but also of the nations?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is to say, us which he called, not of the Jews only, but also of the gentiles.

Montgomery New Testament

Now such are we whom he has called, not only from among the Jews, but also from among the Gentiles.

New Heart English Bible

us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

Noyes New Testament

whom he also called, even us, not only from among the Jews, but also from among the gentiles?

Sawyer New Testament

whom he also called, us not of the Jews only but also of the gentiles,

The Emphasized Bible

Whom he also called, even us, not only from among Jews, but also from among the nations, what then?

Thomas Haweis New Testament

even us, whom he hath called, not only out of the Jews, but out of the Gentiles?

Twentieth Century New Testament

And whom he called-even us-Not only from among the Jews but from among the Gentiles also!

Webster

Even us whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles.

Weymouth New Testament

even towards us whom He has called not only from among the Jews but also from among the Gentiles?

Williams New Testament

even us whom He has called, not only from among the Jews but from among the heathen too?

World English Bible

us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

Worrell New Testament

whom He also called, not from Jews only, but also from gentiles?

Worsley New Testament

whom He hath also called, even us, not only of the Jews, but also of the Gentiles.

Youngs Literal Translation

not only out of Jews, but also out of nations,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

God's Anger And Mercy

23 And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects of mercy that he has prepared beforehand for glory -- 24 even us, whom he has called, not only from the Jews but also from the Gentiles? 25 As he also says in Hosea: "I will call those who were not my people, 'My people,' and I will call her who was unloved, 'My beloved.'"



Cross References

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Acts 13:47-48

For this is what the Lord has commanded us: 'I have appointed you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'"

Acts 15:14

Simeon has explained how God first concerned himself to select from among the Gentiles a people for his name.

Acts 21:17-20

When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.

Romans 3:29-30

Or is God the God of the Jews only? Is he not the God of the Gentiles too? Yes, of the Gentiles too!

Romans 4:11-12

And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised, so that he would become the father of all those who believe but have never been circumcised, that they too could have righteousness credited to them.

Romans 8:28-30

And we know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose,

Romans 10:12

For there is no distinction between the Jew and the Greek, for the same Lord is Lord of all, who richly blesses all who call on him.

Romans 11:11-13

I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall, did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel jealous.

Romans 15:8-16

For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God's truth to confirm the promises made to the fathers,

1 Corinthians 1:9

God is faithful, by whom you were called into fellowship with his son, Jesus Christ our Lord.

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female -- for all of you are one in Christ Jesus.

Ephesians 2:11-13

Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh -- who are called "uncircumcision" by the so-called "circumcision" that is performed on the body by human hands --

Ephesians 3:6-8

namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.

Colossians 3:11

Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.

Hebrews 3:1

Therefore, holy brothers and sisters, partners in a heavenly calling, take note of Jesus, the apostle and high priest whom we confess,

1 Peter 5:10

And, after you have suffered for a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.

Revelation 19:9

Then the angel said to me, "Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!" He also said to me, "These are the true words of God."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain