Parallel Verses

Bible in Basic English

What is your loved one more than another, O fairest among women? What is your loved one more than another, that you say this to us?

New American Standard Bible

What kind of beloved is your beloved,
O most beautiful among women?
What kind of beloved is your beloved,
That thus you adjure us?”

King James Version

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?

Holman Bible

Y What makes the one you love better than another,
most beautiful of women?
What makes him better than another,
that you would give us this charge?

International Standard Version

What is so special about your beloved, most beautiful of women? What is so special about your beloved, that you charge us like this?

American Standard Version

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, That thou dost so adjure us?

Amplified

(The Chorus)
“What is your beloved more than another beloved,
O most beautiful among women?
What is your beloved more than another beloved,
That you should so command us to take an oath?”

Darby Translation

What is thy beloved more than another beloved, Thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, That thou dost so charge us?

Julia Smith Translation

What is thy beloved above the beloved, O beautiful one among women? What thy beloved above the beloved, that thou didst thus adjure us?

King James 2000

What is your beloved more than another beloved, O you fairest among women? what is your beloved more than another beloved, that you so charge us?

Lexham Expanded Bible

{How is your beloved better than another lover}, O most beautiful among women? {How is your beloved better than another lover}, that you adjure us thus?

Modern King James verseion

What is your Beloved more than another beloved, most beautiful among women? What is your Beloved more than another beloved, that you adjure us so?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who is thy love above other lovers, O thou fairest among women? Or what can thy love do, more than other lovers, that thou chargest us so straightly?

NET Bible

The Maidens to The Beloved: Why is your beloved better than others, O most beautiful of women? Why is your beloved better than others, that you would command us in this manner?

New Heart English Bible

How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us?

The Emphasized Bible

DAUGHTERS OF JERUSALEMWhat is thy beloved more than any other beloved, thou most beautiful among women? What is thy beloved more than any other beloved, that, thus, thou hast adjured us?

Webster

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?

World English Bible

How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? Beloved

Youngs Literal Translation

What is thy beloved above any beloved, O fair among women? What is thy beloved above any beloved, That thus thou hast adjured us?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

דּד דּוד 
Dowd 
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61
Usage: 61

O thou fairest
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

that thou
כּכה 
Kakah 
thus, so, after, this, even so, in such a case
Usage: 37

שׁבע 
 
Usage: 186

References

Verse Info

Context Readings

Maiden's Praise Of Her Beloved

8 I say to you, O daughters of Jerusalem, if you see my loved one, what will you say to him? That I am overcome with love. 9 What is your loved one more than another, O fairest among women? What is your loved one more than another, that you say this to us? 10 My loved one is white and red, the chief among ten thousand.



Cross References

Song of Songs 1:8

If you have not knowledge, O most beautiful among women, go on your way in the footsteps of the flock, and give your young goats food by the tents of the keepers.

Song of Songs 6:1

Where is your loved one gone, O most fair among women? Where is your loved one turned away, that we may go looking for him with you?

Psalm 45:13

In the great house the king's daughter is all shining: her clothing is worked with gold.

Psalm 87:3

Noble things are said of you, O town of God. (Selah.)

Song of Songs 6:9-10

My dove, my very beautiful one, is but one; she is the only one of her mother, she is the dearest one of her who gave her birth. The daughters saw her, and gave her a blessing; yes, the queens and the servant-wives, and they gave her praises.

Isaiah 53:2

For his growth was like that of a delicate plant before him, and like a root out of a dry place: he had no grace of form, to give us pleasure;

Matthew 16:13-17

Now when Jesus had come into the parts of Caesarea Philippi, he said, questioning his disciples, Who do men say that the Son of man is?

Matthew 21:10

And when he came into Jerusalem, all the town was moved, saying, Who is this?

John 1:14

And so the Word became flesh and took a place among us for a time; and we saw his glory--such glory as is given to an only son by his father--saw it to be true and full of grace.

2 Corinthians 4:3-6

But if our good news is veiled, it is veiled from those who are on the way to destruction:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain