Parallel Verses

International Standard Version

The mandrakes give off their fragrance, and over our doors are all the choice fruits, both old and new, that I've stored up for you, my beloved.

New American Standard Bible

“The mandrakes have given forth fragrance;
And over our doors are all choice fruits,
Both new and old,
Which I have saved up for you, my beloved.

King James Version

The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

Holman Bible

The mandrakes give off a fragrance,
and at our doors is every delicacy—
new as well as old.
I have treasured them up for you, my love.


>

A Conservative Version

The mandrakes give forth fragrance. And at our doors are all manner of precious fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

American Standard Version

The mandrakes give forth fragrance; And at our doors are all manner of precious fruits, new and old, Which I have laid up for thee, O my beloved.

Amplified


“The mandrakes give forth fragrance,
And over our doors are all [kinds of] choice fruits,
Both new and old,
Which I have saved up for you, my beloved.

Bible in Basic English

The mandrakes give out a sweet smell, and at our doors are all sorts of good fruits, new and old, which I have kept for my loved one.

Darby Translation

The mandrakes yield fragrance; And at our gates are all choice fruits, new and old: I have laid them up for thee, my beloved.

Julia Smith Translation

The mandrakes gave an odor, and upon our entrances all precious things, new also old, my beloved, I laid up for thee.

King James 2000

The mandrakes give a fragrance, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for you, O my beloved.

Lexham Expanded Bible

The mandrakes give [off their] fragrance, and {over our doorway is every kind of delicious fruit}; both {fresh and dried fruit I have stored up} for you, O my beloved.

Modern King James verseion

The love-apples give a scent, and over our doors are all pleasant fruits, new and old, which I have laid up for You, O my Beloved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

there shall the mandragoras give their smell beside our doors; there, O my love, have I kept unto thee all manner of fruits, both new and old.

NET Bible

The mandrakes send out their fragrance; over our door is every delicacy, both new and old, which I have stored up for you, my lover.

New Heart English Bible

The mandrakes give forth fragrance. At our doors are all kinds of precious fruits, new and old, which I have stored up for you, my beloved.

The Emphasized Bible

The love-apples, have given fragrance, and, at our openings, are all precious things, new and yet old, - O my beloved! I have treasured them up for thee.

Webster

The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

World English Bible

The mandrakes give forth fragrance. At our doors are all kinds of precious fruits, new and old, which I have stored up for you, my beloved.

Youngs Literal Translation

The mandrakes have given fragrance, And at our openings all pleasant things, New, yea, old, my beloved, I laid up for thee!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The mandrakes
דּוּדי 
Duwday 
Usage: 7

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a smell
ריח 
Reyach 
Usage: 58

and at our gates
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

מגד 
meged 
Usage: 8

חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

and old
ישׁן 
Yashan 
old
Usage: 8

which I have laid up
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

References

Verse Info

Context Readings

Rendezvous In The Countryside

12 Let us go early to the vineyards, let us see whether the vine has budded, whether the blossom has opened, whether the pomegranates have bloomed. There I'll give you my love. 13 The mandrakes give off their fragrance, and over our doors are all the choice fruits, both old and new, that I've stored up for you, my beloved.



Cross References

Genesis 30:14

Some time later, during the wheat harvest season, Reuben went out and found some mandrakes in the field and brought them back for his mother Leah. Then Rachel told Leah, "Please give me your son's mandrakes."

Matthew 13:52

Then he told them, "That is why every scribe who has been trained for the kingdom from heaven is like the master of a household who brings both new and old things out of his treasure chest."

Song of Songs 4:13

Your shoots are an orchard of pomegranates, with choice fruit, henna with nard,

Song of Songs 4:16-1

Awake, north wind, and come, south wind. Make my garden breathe out, let its fragrance flow. Let my beloved come into his garden, and let him eat its choicest fruits.

Isaiah 23:18

Nevertheless, her profits and her earnings will be dedicated to the LORD; they will not be stored up or hoarded but her profits will go to those who live in the LORD's presence, for abundant food and choice clothing.

Isaiah 60:6-7

Throngs of camels will blanket you: the young camels of Midian and Ephu; all those from Shebu will come. They'll carry gold and frankincense, and proclaim the praise of the LORD.

Matthew 25:40

The king will answer them, "I tell all of you with certainty, since you did it for one of the least important of these brothers of mine, you did it for me.'

John 15:8

This is how my Father is glorified, when you produce a lot of fruit and so prove to be my disciples.

Romans 15:25-27

Right now, however, I'm going to Jerusalem to minister to the saints,

1 Corinthians 2:9

But as it is written, "No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined the things that God has prepared for those who love him."

1 Corinthians 8:8-9

However, food will not bring us closer to God. We are no worse off if we do not eat food that has been offered to an idol, and no better off if we do.

1 Corinthians 16:2

After the Sabbath ends, each of you should set aside and save something from your surplus in proportion to what you have, so that no collections will have to be made when I arrive.

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 5:9

for the fruit that the light produces consists of every form of goodness, righteousness, and truth.

Philippians 1:11

having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised.

Colossians 3:17

And whatever you do, whether by speech or action, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

1 Peter 4:11

Whoever speaks must speak God's words. Whoever serves must serve with the strength that God supplies, so that in every way God may be glorified through Jesus, the Messiah. Glory and power belong to him forever and ever! Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain