Parallel Verses

International Standard Version

which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began.

New American Standard Bible

in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,

King James Version

In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

Holman Bible

in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began.

A Conservative Version

in hope of eternal life, which the non-lying God promised before times eternal,

American Standard Version

in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;

Amplified

based on the hope and divine guarantee of eternal life, [the life] which God, who is ever truthful and without deceit, promised before the ages of time began,

An Understandable Version

[and provides] hope for never ending life. God, who cannot lie, promised this [life] before the beginning of time,

Anderson New Testament

in hope of eternal life, which God, who can not lie, promised be fore the times of the ages,

Bible in Basic English

In the hope of eternal life, which was made certain before eternal time, by the word of God who is ever true;

Common New Testament

in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,

Daniel Mace New Testament

and gives the expectation of eternal life, which the God of veracity promised so many ages ago;

Darby Translation

in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages of time,

Godbey New Testament

in the hope of eternal life, which God who cannot lie, promised before the eternal times,

Goodspeed New Testament

in the hope of eternal life, which God who never lies promised ages ago,

John Wesley New Testament

In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the world began;

Julia Smith Translation

In hope of eternal life, (which God, not false, promised before eternal times;

King James 2000

In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages began;

Lexham Expanded Bible

in the hope of eternal life which God, who does not lie, promised before eternal ages,

Modern King James verseion

on hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the eternal times,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which is after godliness upon the hope of eternal life; which life God, that cannot lie, hath promised before the world began:

Moffatt New Testament

serving in hope of the life eternal which God, who never lies, promised ages ago ??3 he gave effect to his word in due time by a proclamation with which I have been entrusted by command of God our Saviour: ??4 to Titus my lawful son in a faith we hold in common; grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Montgomery New Testament

I write in hope of life eternal which God who never lies, promised before times eternal,

NET Bible

in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began.

New Heart English Bible

in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began;

Noyes New Testament

in hope of everlasting life, which God, who cannot lie, promised from the most ancient times,

Sawyer New Testament

for the hope of eternal life, which God who cannot lie announced before eternal ages,

The Emphasized Bible

In hope of life age-abiding; which God, who cannot lie, promised before age-during times,

Thomas Haweis New Testament

in hope of life eternal, which God, who cannot lie, hath promised before time had a being;

Twentieth Century New Testament

and is based on the hope of Immortal Life, which God, who never lies, promised before the ages began,

Webster

In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the world began;

Weymouth New Testament

in hope of the Life of the Ages which God, who is never false to His word, promised before the commencement of the Ages.

Williams New Testament

in the hope of eternal life which God, who never lies, promised ages ago

World English Bible

in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before time began;

Worrell New Testament

upon hope of eternal life which God, Who cannot lie, promised before eternal times,

Worsley New Testament

in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before all ages;

Youngs Literal Translation

upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

of eternal
αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀψευδής 
Apseudes 
Usage: 1

ἐπαγγέλλω 
Epaggello 
Usage: 15

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the world
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

Images Titus 1:2

Prayers for Titus 1:2

Context Readings

Greeting

1 From: Paul, a servant of God, and also an apostle of Jesus the Messiah, to bring the faith to those chosen by God, along with full knowledge of the truth that leads to godliness, 2 which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began. 3 At the right time he revealed his message through the proclamation that was entrusted to me by the command of God our Savior.


Cross References

2 Timothy 1:1

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus by God's will in keeping with the promise of life that is in the Messiah Jesus.

2 Timothy 1:9

He saved us and called us with a holy calling, not according to our own accomplishments, but according to his own purpose and the grace that was given to us in the Messiah Jesus before time began.

Titus 2:13

as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.

Titus 3:7

And so, made heirs by his own grace, eternal life we now embrace.

Numbers 23:19

God is not a human male he doesn't lie, nor is he a human being he never vacillates. Once he speaks up, he's going to act, isn't he? Once he makes a promise, he'll fulfill it, won't he?

1 John 5:20

We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true God. We are in union with the one who is true, his Son Jesus the Messiah, who is the true God and eternal life.

1 Samuel 15:29

Moreover, the Glory of Israel does not lie or change his mind, for he's not a man that he should change his mind."

Proverbs 8:23-31

From eternity I was appointed, from the beginning, from before there was land.

Matthew 25:34

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

Matthew 25:46

These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

Mark 10:17

As Jesus was setting out again, a man ran up to him, knelt down in front of him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

Mark 10:30

who will not receive a hundred times as much here in this world homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields, along with persecution as well as eternal life in the age to come.

John 3:15-16

so that everyone who believes in him would have eternal life.

John 5:39

You examine the Scriptures carefully because you suppose that in them you have eternal life. Yet they testify about me.

John 6:54

Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I'll raise him to life on the last day,

John 6:68

Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

John 10:28

I give them eternal life, they'll never be lost, and no one will snatch them out of my hand.

John 17:2

For you have given him authority over all humanity so that he might give eternal life to all those you gave him.

John 17:24

Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.

Acts 15:18

that have been known from long ago.'

Romans 1:2

which he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures

Romans 2:7

eternal life to those who strive for glory, honor, and immortality by patiently doing good;

Romans 5:2

Through him we have also obtained access by faith into this grace by which we have been established, and we boast because of our hope in God's glory.

Romans 5:4

endurance produces character, and character produces hope.

Romans 5:21

so that, just as sin ruled by bringing death, so also grace might rule by bringing justification that results in eternal life through Jesus the Messiah, our Lord.

Romans 6:23

For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in union with the Messiah Jesus our Lord.

Romans 16:25

Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago

Colossians 1:27

to whom God wanted to make known the glorious riches of this secret among the gentiles which is the Messiah in you, our glorious hope.

1 Thessalonians 2:15

who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,

1 Thessalonians 5:8

But since we belong to the day, let's be sober. We must put on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.

1 Timothy 6:12

Fight the good fight for the faith. Keep holding on to eternal life, to which you were called and about which you gave a good testimony in front of many witnesses.

1 Timothy 6:19

By doing this they store up a treasure for themselves that is a good foundation for the future, so that they can keep their hold on the life that is real.

2 Timothy 2:10

For that reason, I endure everything for the sake of those who have been chosen so that they, too, may receive the salvation that is in the Messiah Jesus, along with eternal glory.

2 Timothy 2:13

Our faith may fail, his never wanes That's who he is, he cannot change!

2 Timothy 2:15

Do your best to present yourself to God as an approved worker who has nothing to be ashamed of, handling the word of truth with precision.

Titus 2:7

Always set an example for others by doing good actions. Teach with integrity and dignity.

Hebrews 6:17-18

In the same way, when God wanted to make the unchangeable character of his purpose perfectly clear to the heirs of his promise, he guaranteed it with an oath,

1 Peter 1:3-4

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! Because of his great mercy he has granted us a new birth, resulting in an immortal hope through the resurrection of Jesus, the Messiah, from the dead

1 Peter 1:20-23

On the one hand, he was foreknown before the creation of the world, but on the other hand, he was revealed at the end of time for your sake.

1 John 2:25

The message that the Son himself declared to us is eternal life.

1 John 3:2-3

Dear friends, we are now God's children, but what we will be like has not been revealed yet. We know that when the Messiah is revealed, we will be like him, because we will see him as he is.

1 John 5:11-13

This is the testimony: God has given us eternal life, and this life is found in his Son.

Jude 1:21

Remain in God's love as you look for the mercy of our Lord Jesus the Messiah, which brings eternal life.

Revelation 13:8

All those who had become settled down and at home, living on the earth, will worship it, everyone whose name had not been written in the Book of Life belonging to the lamb that had been slaughtered since the foundation of the world.

Revelation 17:8

The beast that you saw existed once, but is no longer, and is going to crawl out of the bottomless pit and then proceed to its destruction. Those living on earth, whose names were not written in the Book of Life from the foundation of the world, will be surprised when they see the beast because it was, is no longer, and will come again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain