Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

So, too, that the older women should be reverent in their demeanor, and that they should avoid scandal, and beware of becoming slaves to drink;

New American Standard Bible

Older women likewise are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor enslaved to much wine, teaching what is good,

King James Version

The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;

Holman Bible

In the same way, older women are to be reverent in behavior, not slanderers, not addicted to much wine. They are to teach what is good,

International Standard Version

Likewise, older women are to show their reverence for God by their behavior. They are not to be gossips or addicted to alcohol, but to be examples of goodness.

A Conservative Version

Aged women likewise be reverent in behavior, not slanderous, not enslaved to much wine, teachers of what is good,

American Standard Version

that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

Amplified

Older women similarly are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor addicted to much wine, teaching what is right and good,

An Understandable Version

Older women, likewise, should be reverent in their behavior, not slanderers, not addicted to much wine, teachers of what is good.

Anderson New Testament

that the aged women likewise be, in deportment, as it becomes holy women, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of good things,

Bible in Basic English

That old women are to be self-respecting in behaviour, not saying evil of others, not given to taking much wine, teachers of that which is good,

Common New Testament

The older women likewise are to be reverent in behavior, not to be slanderers or slaves to much wine, but they are to teach what is good,

Daniel Mace New Testament

in charity, in patience: the aged women likewise, to behave with sanctity of manners, not false accusers, not given to tipling,

Darby Translation

that the elder women in like manner be in deportment as becoming those who have to say to sacred things, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is right;

Godbey New Testament

likewise that the elderly women be reverent in demeanor, not tattlers, not given to much wine, teachers of that which is good;

Goodspeed New Testament

Teach the older women, too, to be reverent in their behavior, and not to gossip or be slaves of drink, but to be teachers of what is right,

John Wesley New Testament

That the aged women in like manner, be in behaviour as becometh holiness, not slanderers, not given to much wine, teachers of good things:

Julia Smith Translation

The aged women likewise, becoming holy in a serene state of mind, not accusers, not slaves to much wine, teachers of good;

King James 2000

The aged women likewise, that they be in behavior as becomes holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;

Lexham Expanded Bible

Older women likewise [are to be] reverent in [their] behavior, not slanderous, not enslaved to much wine, teaching what is good,

Modern King James verseion

Let the aged women likewise be in reverent behavior, not slanderers, not enslaved by much wine, teachers of good;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the elder women likewise that they be in such raiment as becometh holiness, not false accusers, not given to much drinking, but teachers of honest things,

Moffatt New Testament

Tell the older women also to be reverent in their demeanour and not to be slanderers or slaves to drink;

Montgomery New Testament

that older women likewise be reverent in demeanor, not slanderers or slaves to much wine, but teachers of what is right.

NET Bible

Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.

New Heart English Bible

and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

Noyes New Testament

that aged women likewise be in behavior as becometh holiness, not false accusers, not enslaved to much wine, teachers of what is good,

Sawyer New Testament

that the aged women, in like manner, be of behavior becoming holiness, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is good,

The Emphasized Bible

Aged women, in the same way, in deportment, as becometh sacred persons, not given to intrigue, nor yet, to much wine, enslaved, teachers of virtue, -

Thomas Haweis New Testament

That the elder women also be sacredly becoming in their behaviour, not slanderers, not enslaved by much wine, teachers of propriety;

Webster

The aged women likewise, that they be in behavior as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;

Weymouth New Testament

In the same way exhort aged women to let their conduct be such as becomes consecrated persons. They must not be slanderers nor enslaved to wine-drinking. They must be teachers of what is right.

Williams New Testament

the older women, too, to be reverent in their deportment, and not to be slanderers or slaves to heavy drinking, but to be teachers of what is right,

World English Bible

and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

Worrell New Testament

that aged women, in like manner, be reverent in demeanor, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of that which is good;

Worsley New Testament

the aged women likewise in behaviour as becometh saints, not false accusers, not given to much wine, teachers of that which is good;

Youngs Literal Translation

aged women, in like manner, in deportment as doth become sacred persons, not false accusers, to much wine not enslaved, of good things teachers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The aged women
πρεσβύτις 
Presbutis 
Usage: 1

ὡσαύτως 
Hosautos 
Usage: 12

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

they be in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

κατάστημα 
Katastema 
Usage: 1

ἱεροπρεπής 
Hieroprepes 
Usage: 1

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

δουλόω 
Douloo 
Usage: 8

to much
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

οἶνος 
Oinos 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals about Titus 2:3

References

Morish

Smith

Watsons

Images Titus 2:3

Prayers for Titus 2:3

Context Readings

Sound Instruction And Consistent Behavior

2 Teach that the older men should be temperate, serious, and discreet; strong in faith, love, and endurance. 3 So, too, that the older women should be reverent in their demeanor, and that they should avoid scandal, and beware of becoming slaves to drink; 4 that they should teach what is right, so as to train the younger women to love their husbands and children,


Cross References

1 Timothy 3:8

So, too, Assistant-Officers should be serious and straightforward men, not given to taking much drink or to questionable money-making,

1 Timothy 3:11

It should be the same with the women. They should be serious, not gossips, sober, and trustworthy in all respects.

1 Timothy 2:9-10

I also desire that women should adorn themselves with appropriate dress, worn quietly and modestly, and not with wreaths or gold ornaments for the hair, or pearls, or costly clothing,

Romans 16:2

And I ask you to give her a Christian welcome--one worthy of Christ's People--and to aid her in any matter in which she may need your assistance. She has proved herself a staunch friend to me and to many others.

Ephesians 5:3

As for unchastity and every kind of impurity, or greed, do not let them even be mentioned among you, as befits Christ's People,

1 Timothy 5:5-10

As for the woman who is really widowed and left quite alone, her hopes are fixed on God, and she devotes herself to prayers and supplications night and day.

1 Timothy 5:23

Do not continue to drink water only, but take a little wine on account of the weakness of your stomach, and your frequent ailments.

Titus 1:7

For a Presiding-Officer, as God's steward, ought to be a man of irreproachable character; not self-willed or quick-tempered, nor addicted to drink or to brawling or to questionable money-making.

Titus 2:4

that they should teach what is right, so as to train the younger women to love their husbands and children,

Hebrews 5:12

For whereas, considering the time that has elapsed, you ought to be teaching others, you still need some one to teach you the very alphabet of the Divine Revelation, and need again to be fed with 'milk' instead of with 'solid food.'

1 Peter 3:3-5

Yours should be, not the external adornment of the arrangement of the hair, the wearing of jewelry, or the putting on of dresses,

Revelation 2:20

Yet I have this against you--You tolerate the woman Jezebel, who declares that she is a Prophetess, and misleads my servants by her teaching, till they commit licentious acts and eat idol-offerings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain